
路漫漫——我涉江从汨罗逆流而过
风撩弄着蒿草 雨席卷着菖蒲的味道
兰舟不定 小楫掀起了一场惊风巨浪
“竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正”①
湛湛之江水啊 招魂楚些何需用角黍?②
驾朕车——我未能找到来时回去的路
琼浆翻然无味 世人皆醉而我却独醒
兰魅袖舞 众女嫉妒我那修美的蛾眉③
“余既不难夫离别兮,伤灵修之数化”④
昔日的美人啊 奈何要离我愈来愈远?⑤
挥长剑——我将枯黄的橘树横腰斩断⑥
鲜血淋漓尽致 圣洁的兰芷就此被玷染
旌旗猎猎 塞外的阴云将黄沙吹绝⑦
“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄”⑧
浩瀚的天地啊 这黑暗何时是个尽头?
长太息——我掩着泪水哀叹民生的艰难⑨
月色悄然入墨 我辗转上下而求索
黄昏浮动 惊雷如同匕首一般直刺胸膛
“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”⑩
江泽的遗魄啊 你可感知到了我的心声?⑪
风飒飒兮——我迎风仰立于江渚之上
波涛汹涌滚来 故国交困已摇摇欲坠
雷电咆哮 一场腥风血雨终将到来
“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”⑫
千年流转 这一跃可能证明我的清白?
【注】
①引用出自《楚辞•九歌-少司命》。幼艾:原句指儿童,引用在此诗中双关,也指正在生长的艾草;句意:一手直握长剑一手横抱儿童,只有你最适合为人民作主持正!
②招魂:可认为招楚国国魂、楚怀王魂以及屈子魂。楚些:《楚辞》和《摸鱼儿•雁丘词(元好问)》中皆有,为招魂的“道具”。角黍:即粽子。
③兰魅袖舞:化指令尹子兰和郑袖等人陷害屈原。
④引用出自《楚辞•离骚》。既:本来。难:惮,畏惧。数(shuò)化:多次变化。
⑤美人:指楚怀王。
⑥化出《楚辞•九章-橘颂》。
⑦塞外:此处指楚国之外的国家。
⑧引用出自《楚辞•九歌-国殇》。
⑨《楚辞•离骚》“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”句意。
⑩引用出自《楚辞•离骚》。
⑪江泽的遗魄:指彭咸、伍子胥等人。《楚辞》中均有多处提及等人。
⑫引用出自《楚辞•离骚》。

文(原创)/長安李白
图片来源百度,侵删
2018.06.18

网友评论