美文网首页语言·翻译
【英语学习】become,get,go,turn?傻傻分不清

【英语学习】become,get,go,turn?傻傻分不清

作者: 好学姐66 | 来源:发表于2017-01-16 11:26 被阅读0次

    【become,get,go,turn的用法】

    用作连系动词,它们均可表示人或事物状态、外貌等的变化。一般说来,become 和 turn 比 get 和 go 更正式。具体区别如下:

    一、become和get的用法

    become 和 get 指一个人的暂时性的身心变化或永久性的自然变化。如:

    become [get] angry (famous, fat, ill, old, well, strong, deaf, etc) 生气(成名,发胖,得病,见老,痊愈,变聋,变强,等)

    另外,become 和 get 还可指天气的变化和社会的趋势。如:

    It’s becoming [getting] cold (dark, cloudy, etc). 天渐冷了(黑了,多云了等)。

    Divorce is becoming [getting] more common. 离婚现象越来越普遍了。

    二、go的用法

    go 主要指某人的肉体上或精神上由强到弱的变化。如:

    He went bald (deaf, insane, etc). 他变秃了(变聋了,发疯了, 等)。

    有时也指事物由强到弱(或由好变坏)。如:

    The radio has gone wrong. 收音机出毛病了。

    The meat has gone off (gone bad). 肉变味了(变坏了)。

    比较:come 多用于“好”的变化:

    Her wish came true. 她的愿望实现了。

    Everything came right. 一切顺利。

    注:go 一般不与 old, tired, ill 等连用,遇此情况要用其他连系动词。如:

    become [grow, get] old 变老

    fall [become] ill (sick) 生病

    get [feel] tired 累了

    等等

    三、go和turn的用法

    go 和 turn 可用于人或事物颜色的变化。如:

    She went [turned] blue with cold. 她冻得脸色发青了。

    The rotten meat went [turned] green. 这块腐烂的肉变绿了。

    注:turn 后接名词(短语),往往表示意想不到的变化,注意该名词前通常不用冠词。如:

    He turned writer after he graduated from a medical college. 他从医学院毕业后成了作家。

    比较:He became a writer after graduating from college.

    敬请关注好留学网(ID:meiguo2017),好学姐等你来撩~~

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【英语学习】become,get,go,turn?傻傻分不清

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qfzubttx.html