社交舞
剧情:瑞秋丢垃圾被崔格嫌弃,乔伊为瑞秋出气被怼,不得已做了崔格的舞伴,却发现自己很享受;罗斯帮钱德勒退出健身房会员却受不了诱惑连带开了一个专门的银行账户;菲比喜欢自己的客人,工作时没忍住被老板当做妓女开除。
1.
Clog:阻塞,障碍
Mr Treeger: You’re clogging up the chute I just unclogged.
你把我刚刚通好的又弄堵了。
(瑞秋去丢垃圾)
2.
Pedicure:修脚,足部治疗
Monica:And you got a pedicure. You feet are all dressed up.
你还修了脚,你的脚还打扮过了。
(菲比说自己喜欢上了客户,被大家发现有意打扮自己)
3.
Oath:誓言,诅咒
Phoebe: It’s against my oath as a masseuse.
它违背了我做按摩师的誓言。
(菲比说自己不能和客户乱来,因为不仅公司不允许,自己也过不去)
4.
Lingo:行话,术语
Joey:That’s not prison lingo.
那不是什么牢里黑话吧?
(乔伊为瑞秋打抱不平找崔格说理,崔格叫他不要嘚瑟,小心告诉房东莫妮卡非法使用公寓,乔伊不得已来道歉,崔格说可以,但是要乔伊做自己的练舞)
网友评论