美文网首页十二点大学语言·翻译
老友记第四季(第19集)

老友记第四季(第19集)

作者: 小神2 | 来源:发表于2019-12-15 23:17 被阅读0次

    仓促的决定

    剧情:短时间的相聚已经不能满足罗斯和艾米莉,于是他们决定结婚来解决两地分居的痛苦;瑞秋不堪忍受对面早起的歌声于是用球队季票来让男生让出公寓,最后打赌连季票都输了;菲比出计让女生直接换了公寓。

    01

    bellyaching:抱怨,发牢骚

    Monica:I am tired of your bellyaching,okay?

    我真的对你的碎碎念受不了了好吧。

    (瑞秋抱怨公寓)

       02

    rush:仓促

    knickers:女半短内裤,灯笼裤

    Emily: Last time I packed in such a rush,I left my knickers here.

    上次我就是打包太仓促了,把我的衬裤都拉下了。

    (艾米莉要走了,提前打包,罗斯不想让她打包)

    03

    Phoebe: I went to a used-clothes store andget like a bunch of maternity stuff.

    我去了二手商店买了好多孕妇装。

    04

    clogged:阻塞的

    Joey: The timing’s perfect! I just cloggedthe toilet.

    时间完美啊,我刚把厕所堵住。

    (莫妮卡和瑞秋想用球队季票换回公寓,钱德勒不肯,乔伊很乐意,并且自己刚把厕所堵住)

    05

    impartial:公正的,不偏不倚的

    Rachel: Because she’s the only one who’s impartial and she’s so pretty.

    因为她是唯一没有利害关系的,而且她还这么漂亮。

    (男女想通过打赌来赢公寓,叫菲比来当裁判)

    06

    deck:整副牌,甲板,行李箱

    Monica: We got a deck ofcards,High card wins.

    我们来抽牌,点数大的就赢了。

    07

    Joey: What?Ace is high.Jack,queen,king,ace!

    Monica: No! Ace is low,Ace,two,three,four!

    乔伊:什么?老A是大的,JQKA

    莫妮卡:才不是呢,A是小的,A234

    (乔伊抽牌出现了A,双方都觉得自己赢了,在辩解)

    08

    pierce:刺穿的,突破

    Ross: Last night,I got my ear pierced.

    昨晚我还去打耳钉了。

    (罗斯想说和艾米莉在一起自己体验了很多不一样的事情)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:老友记第四季(第19集)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/onzlnctx.html