台湾一直以来还保留着使用繁体字的习惯,且大部分出版物仍然沿用繁体竖排,这对于喜欢读原版古籍、影印书籍、繁体读本的人来说有莫名的吸引力,前几年最早接触台湾版的书是《中国古代衣冠辞典》。
《中国古代衣冠辞典》早起很多台湾书籍的序言部分仍然称大陆为“匪区”,前段时间九州出版社大陆引进台湾钱穆的《孔子传》,序言一字不落的引用“红患”,也确实有意思。
原以为这个月会收住手,但是能购到一批台湾版本的书,还是自己感兴趣的,那无疑是让人心痒痒的。
陈鼓应钤印本相对于内地,台湾的学者对于签名是比较包容的,著作者会把钤印看做是一种与读者的互动,而不会把钤印当成是一种售书的噱头,即使是非常有名的学者不会吝惜笔墨。
网友评论