《鸱鸮》

作者: 世说说世 | 来源:发表于2019-08-13 07:07 被阅读2次

鸱鸮鸱鸮!既取我子,

无毁我室。恩斯勤斯,

鬻子之闵斯!

迨天之未阴雨,

彻彼桑土,绸缪牗户。

今女下民,或敢侮予!

予手拮据,予所捋荼,

予所蓄租,予口卒瘏(tu),

曰予未有室家!

予羽谯(qiao)谯,予尾翛(xiao)翛。

予室翘翘,风雨所漂揺,

予维音哓(xiao)哓!

注解:以禽言而作寄托。据传为周公所作。因周成王见疑,周公以此诗明告。

鸱鸮:即猫头鹰。古人以为恶鸟,故以此喻坏人。

室:指鸟巢。

“恩斯勤斯”:恩,或作“殷”。恩勤,即殷勤,辛苦之意。斯,语气助词,或为代词。

鬻:通“育”,养育。

闵:病困。

彻:剥取。

桑土:土,或作“杜”。桑杜,即桑根,省略“皮”字,谓桑根之树皮。

绸缪:缠缚。

下民:百姓。

拮据:因劳苦所致手指不灵活。

捋(luo):用手自上向下剥取。

荼:芦茅之类的花。

蓄:积聚。

租:同“蒩(zu)”,亦作“苴”,茅草。采芦花积茅草皆为修巢。

卒瘏(tu):卒,通“悴”。卒瘏,口之病。与手之“拮据”相对成文。

“未有室家”:谓鸟巢还没有修好。

谯(qiao)谯:形容羽毛枯焦的样子。

翛(xiao)翛:形容羽毛干枯无光泽的样子。

翘翘:形容高而危险的样子。

哓(xiao)哓:恐惧之叫声。

相关文章

  • 《鸱鸮》之文王豳笔

    鸱鸮[ chī xiāo ] 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻[ yù ]子之闵斯。 迨天之未阴雨,彻...

  • 《诗经》学习第155篇《豳风 鸱鸮》(全)

    弘毅乐学书院之学妹读经 《诗经》学习第155篇《豳风 鸱鸮》 【原文阅读】 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。 恩斯勤...

  • 风雨所飘摇

    鸱鸮 ——诗经 .国风·豳风 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。 迨天之未阴雨,彻彼桑...

  • 《诗经》(89)

    鸱鸮 鸱(chī)鸮(xiāo)鸱鸮 既取我子无毁我室 恩斯勤斯鬻(yù)子之闵(mǐn)斯 迨(dài)天之未阴...

  • 《鸱鸮》

    鸱鸮鸱鸮!既取我子, 无毁我室。恩斯勤斯, 鬻子之闵斯! 迨天之未阴雨, 彻彼桑土,绸缪牗户。 今女下民,或敢侮予...

  • 鸱鸮

    [先秦]佚名 ?鸱鸮鸱鸮, 既取我子, 无毁我室。 恩斯勤斯, 鬻子之闵斯。 迨天之未阴雨, 彻彼桑土, 绸缪牖户...

  • 鸱鸮

    [先秦]佚名 鸱鸮鸱鸮, 既取我子, 无毁我室。 恩斯勤斯, 鬻子之闵斯。 迨天之未阴雨, 彻彼桑土, 绸缪牖户。...

  • 鸱鸮

    鸱鸮,比喻借代统治地位高的人,鉴于殷商的鸱鸮图腾众多,指向了商王。商王执豳之子,怕豳反叛,又示好,把女儿下嫁,非常...

  • 《诗经》155.国风•豳[bīn]风•鸱[chī]鸮[xiāo]

    《鸱鸮》是一首寓言诗,假借小鸟的控诉,描述了底层劳动人民受欺凌受压迫的悲惨生活。 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩...

  • 《鸱鸮》:再动我一指头试试

    《鸱鸮》:再动我一指头试试 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。 迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户...

网友评论

    本文标题:《鸱鸮》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qpmmjctx.html