美文网首页
叶芝 :丽达与天鹅(杨牧翻译,附英文原作)

叶芝 :丽达与天鹅(杨牧翻译,附英文原作)

作者: 作家编剧巴陇锋 | 来源:发表于2021-10-29 12:29 被阅读0次

遽然的垂击:巨翼犹拍打于

晕眩无力的女子之上,她的双股

被黑色的脚蹼抚弄,颈为喙所擒,

他把她无依的胸脯紧纳入怀。

那些惊恐犹疑的手指怎么可能

将插翼的光辉自渐渐松弛的股间推开?

而身体,在那白色的疾撞之下,

如何不察觉一奇异的心在那里跳动?

腰际一阵战栗于焉产生

是毁颓的城墙,塔楼炽烈焚烧

而阿加梅侬死矣。

                             被如此攫获着,

如此被苍天一狂猛的血力所制服,

她可曾利用他的威势夺取他的洞识

在那冷漠的鸟喙废然松懈之前?

————————————————————————————————————

原作:

A sudden blow:the great wings beating still

Above the staggering girl,her thighs caressed

By the dark webs,her nape caught in his bill,

He holds her helpless breast upon his breast.

How can those terrified vague fingers push

The feathered glory from her loosening thighs?

And how can body,laid in that white rush,

But feel the strange heart beating where it lies?

A shudder in the loins engenders there

The broken wall,the burning roof and tower

And Agamemnon dead.

Being caught up,

So mastered by the brute blood of the air,

Did she put on his knowledge with his power

Before the indifferent beak could let her drop?

(完)

相关文章

网友评论

      本文标题:叶芝 :丽达与天鹅(杨牧翻译,附英文原作)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qteialtx.html