美文网首页
贾谊《新书》卷27威不信诗解德厚泽湛而后称帝抱威处势不可倒植

贾谊《新书》卷27威不信诗解德厚泽湛而后称帝抱威处势不可倒植

作者: 琴诗书画 | 来源:发表于2023-04-18 17:22 被阅读0次

    贾谊《新书》卷27威不信诗解德厚泽湛而后称帝抱威处势不可倒植

    题文诗:

    之正义,东西南北,苟舟车之,所达人迹,

    之所至概,莫不率服,后云天子.德厚焉,

    泽湛焉,而后称帝.又加美焉,后称皇今,

    称号甚美,而实不出,长城彼非,特不服也,

    又大不敬.边长不宁,中长不静,譬如伏虎,

    见便必动,将何时已!昔高帝起,布衣而服,

    九州,陛下,九州而不,行于匈奴,

    窃为陛下,不足惜之.且事势有,甚逆者焉,

    天子,天下之首,何也上也.蛮夷者,

    天下之足,何也下也.蛮夷征令,之操;

    天子,臣下之礼.足反居上,首顾居下,

    是倒植势.天下之势,倒植,莫之能理,

    犹为国有,?德可远施,威可远加,

    舟车所至,可使如志,而特扪然,数百里而,

    威令不信,可为流涕,此也.君主权威,

    抱威处势,执一以御,以无御有,君上无为,

    而无不为,臣下有为,有所不为;政者正也,

    义以正己,仁以爱人,公正无私,非名非利.

    循名责实,名副其实,黜陟幽明,选贤任能,

    令行禁止,传译来朝,上下倒悬,危国危民.

    【原文】

    之正义,东西南北,苟舟车之所达,人迹之所至,莫不率服,而后云天子。德厚焉,泽湛焉,而后称帝。又加美焉,而后称皇。今称号甚美,而实不出长城,彼非特不服也,又大不敬。边长不宁,中长不静,譬如伏虎,见便必动,将何时已!昔高帝起布衣而服九州,今陛下杖九州而不行于匈奴,窃为陛下不足。且事势有甚逆者焉,天子者,天下之首也,何也?上也。蛮夷者,天下之足也,何也?下也。蛮夷征令,是主上之操也;天子共贡,是臣下之礼也。足反居上,首顾居下,是倒植之势也。天下之势倒植矣,莫之能理,犹为国有人乎?德可远施,威可远加,舟车所至,可使如志,而特扪然数百里而威令不信,可为流涕者此也。

    贾谊《治安策》诗解5华倒悬夷狄征令主上之操臣为属国官必击匈奴

    题文诗:

    天下之势,方病大瘇.一胫之大,几如也,一指,平居,不可屈伸,一二指搐,

    身虑亡聊.失今不治,必为锢疾,虽有扁鹊,不能为已.病非徒瘇,又苦蹠戾.元王之子,

    帝之从弟,今之王者,从弟之子.惠王之子,亲兄子也;今之,兄子之子.亲者或亡,

    分地以安,天下疏者,或制大权,以逼天子,臣故曰非,徒病瘇也,又苦蹠戾.可痛哭者,

    此病是也.天下之势,方倒.凡天子者,天下之首,何也上也.蛮夷,天下之足,

    何也下也.今匈奴乃,嫚娒侵掠,至不敬也,为天下患,已而,汉岁金絮,采缯奉之.

    夷狄征令,主上之操;天子,是臣下礼.足反居上,首顾居下,如此,莫之能解,

    犹为国有,?

    【原文】天下之势方倒县124。凡天子者,天下之首,何也?上也。蛮夷125者,天下之足,何也?下也。今匈奴126嫚娒127侵掠,至不敬也,为天下患,至亡已128也,而汉岁金絮采缯129以奉之。夷狄130征令,是主上之操也;天子共贡131,是臣下之礼也。足反居上,首顾居下,倒县如此,莫之能解,犹为国有人乎?

    【注释】

    124.县(xuán):系挂。《国语·晋语》:“骊姬请使申,处 曲沃以速县。”注:“缢也。”125.蛮夷:亦作“ 蛮彝 ”。 古代对四方边远地区少数民族的泛称。亦专指南方少数民族。《书·舜典》:“柔远能迩,惇德允元,而难任人,蛮夷率服。”《史记·孝武本纪》:“天下名山八,而三在蛮夷,五在中国。”126.匈奴:中国古代北方民族之一。 战国 时游牧于燕 、赵、秦以北地区。其族随世异名,因地殊号。 战国 时始称匈奴和胡。127.嫚娒:亦作“ 嫚侮 ”。 轻蔑侮辱。128.亡已:无已,没完没了。颜师古注:“亡已,言不可止也。”129.金絮采缯:金絮:银两与绢;采缯:彩色丝织品。130.夷狄:古称东方部族为夷 ,北方部族为狄 。常用以泛称除华夏族以外的各族。131.共贡:以贡品奉献。共,通“ 供 ”。《史记·燕召公世家》:“使燕共贡天子,如成周时职。”【译文】

    天下的形势,正像一个倒吊着的人一样。天子,本来是天下的头颅。为什么这样说呢?因为天子的地位至高无上。蛮夷,本是天下的双脚。为什么这样说呢?因为他们是卑贱的属臣。现在匈奴态度傲慢,侮辱朝廷,侵占土地,掠夺财物,对汉朝非常不敬,给天下制造的祸患,已经无以复加。但是汉朝廷却要每年向匈奴奉送黄金、丝棉和绚丽的丝织品。蛮夷向汉朝发号施令,这是行使人主的权力;天子向蛮夷恭敬地纳贡,这是在行属臣的礼节。脚反而朝上,头反而朝下,这样头脚倒置,谁也不能解救,这还能说国家有贤明的人吗?

    相关文章

      网友评论

          本文标题:贾谊《新书》卷27威不信诗解德厚泽湛而后称帝抱威处势不可倒植

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rbyrddtx.html