美文网首页
翻译-Day1

翻译-Day1

作者: Mandy甄 | 来源:发表于2022-12-08 02:48 被阅读0次

今日读了翻译的方法论,总结得很到位。

是理论的东西,接下来,每天读一篇实践。

1.Taking the train, the two friends arrived in Berlin in late October 1922,and went directly to the address of Chou En-lai.

■分词位于句首,先找主语,中文一般先说主语two friends 翻译--他们乘坐火车,

■时间和地点状语同时存在,中文先翻译时间:从大到小--再译地点:在1922年10月末到达柏林,并直接去往周恩来的住处。

■Chou En-lai是威孚玛式音标法

再读一遍句子,整理译文:

他们乘坐火车,在1922年10月末到达柏林,并直接去往周恩来的住处。

记录22:10-22-28预计20分钟

■■

□□心得--学会了抓主语和时间的译法。


相关文章

  • Tower of Babel

    【上海外国语大学】翻译有“道”学习记录day1 course 1 翻译的起源和历史(when & what) 语言...

  • 笃学奖-Topic2-B18010-甘比精读

    Day1: 单词作业 Day2: 神句翻译+逻辑导图 Day3: 反思总结 每次拿自己的神句翻译对比笃师的翻译,总...

  • 《老人与海》翻译练习

    ~《老人与海》翻译练习 Day1 原文:https://gutenberg.ca/ebooks/hemingwa...

  • 翻译 Day1

    回想起小学四年级以后的日子,便有如进入了一层一层安静的重雾,浓密的闷雾里,甚而没有港口传来的船笛声。那是几束黄灯偶...

  • 翻译Day1

    当人们身处同样的绝境,他们会从内心寻找生存下去的勇气。但是更多的人在想似的绝境时,会选择自暴自弃。而幸存者从内心找...

  • 翻译-Day1

    今日读了翻译的方法论,总结得很到位。 是理论的东西,接下来,每天读一篇实践。 1.Taking the train...

  • 打卡200天是一种什么样的体验呢?

    2017年5月31日,英文原版书籍的翻译阅读,Day1。2018年1月23日,英文原版书籍的翻译阅读,Day200...

  • 普通人的财务自由之路 —刘花朵儿

    Day1 原书信息 会赚钱的妈妈 ——现代女性财务自由之道 作者:【美】克丽丝特尔.潘恩 翻译:莫方 出版发行:江...

  • 笃学奖-Topic4-B18010-甘比精读

    Day1: 单词作业 Day2: 神句翻译+逻辑导图 Day3: 总结反思 通读全文的时候,觉得自己对于断句并不是...

  • 笃学奖-Topic3-B18010-甘比精读

    Day1: 单词作业 Day2: 神句翻译+逻辑导图 Day3: 反思总结 在网络不断发展的同时,它所带来的安全...

网友评论

      本文标题:翻译-Day1

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rqqnfdtx.html