互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:“参互成文,合而见义。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。由上下文意互相交错,互相渗透,互相补充来表达一个完整句子意思的修辞方法。
蜀道难里最明显的两句互文就是:“朝避猛虎,夕避长蛇”。两句话应该综合起来理解,从早到晚,都需要躲避猛虎和长舌。不是早上只躲避猛虎 晚上只躲避长舌。正如《琵琶行》里的:主人下马客在船。意思是主人和客人都下马都到船上去了。
上句比较明显,《蜀道难》里这一句倒是以前没有讲过:但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间;又闻子规啼夜月,愁空山。这句通过“见”“闻”互文见义。见的内容和闻的内容其实是一样的,只不过是从见、闻两方面来描写。悲鸟号古木即是子规啼夜月,只是不同的表达而已。四句话合起来渲染了荒凉悲寂的氛围,烘托了蜀道之难。
网友评论