子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
译文:孔子说:“君子普遍厚待人们,而不偏袒阿私;小人偏袒阿私,而不普遍厚待。”
感悟:此文主要是“周”与“比”。故可以理解为君子会广纳见识,不会用“比”对来证明对错,而小人则只是比对他人的看法,不去了解周围的实际情况。
比而不周就是不全面,“比”只是片面,“周”是广泛的,多面性的。
再延伸,“周”有范围,可以举一反三,比如众所周知,周游列国等等。“比”是狭义,有样学样,人云亦云。例如比肩而行,比比皆是,意思都是同类事情。
子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
译文:孔子说:“君子普遍厚待人们,而不偏袒阿私;小人偏袒阿私,而不普遍厚待。”
感悟:此文主要是“周”与“比”。故可以理解为君子会广纳见识,不会用“比”对来证明对错,而小人则只是比对他人的看法,不去了解周围的实际情况。
比而不周就是不全面,“比”只是片面,“周”是广泛的,多面性的。
再延伸,“周”有范围,可以举一反三,比如众所周知,周游列国等等。“比”是狭义,有样学样,人云亦云。例如比肩而行,比比皆是,意思都是同类事情。
本文标题:品《论语》,学智慧(十五)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/scrnldtx.html
网友评论