6.Seeker: Talking specifically about the work situation, there’s a company we have been approaching for business and they're taking their own sweet time in letting us know if we’ve got the deal. It is extremely frustrating and de-motivating. I'm tempted to just curse the client and move on. Now if our understanding encompasses the client’s difficulties, we may be more at peace, but wouldn't that dull the edge we need to pursue and close the deal?
慕道者:问一个具体问题,关于工作的。有一家我们想合作的公司(即客户),对是否和我们做生意,他们磨磨蹭蹭的不让我们知道,一点也不爽快。这让人极度沮丧,让人泄气。我想要大骂客户一顿,然后拍拍屁股走人。如果我们理解客户的难处,我们的心态可能会更加平和。但这样做的话,会有损于我们的优势,不是更难成交吗?
Sadhguru: If you really want the best deals in life, don't try to make deals. You must be in such a way that your client should fall in love with you in every way. This is not a trick. The deal will happen if it's necessary; it won't happen if it's not. The deal is for both people's well being, so it must be needed by both of you. Once we live in the world, there are transactions. Some are of a personal nature, others are different. All of them affect your life. Whether you talk to a taxi driver for a minute, or you talk to your boss, or speak to your client, husband, wife or child; every transaction is affecting your life. Now the problem with you is that you hold one transaction above the other. You involve yourself more with one and less with the other. It won’t work like that. All these things are needed for you to have a fruitful life. Why don't you just fall in love with the whole situation? As long as you wish to be in that situation, make it happen like a huge love affair. Why not? That's how it should be. Only then work becomes effortless. What is it you're calling a love affair? It's unconditional involvement and doing whatever is needed. If you don't have that sense of involvement, you will always try to get the best deal out of somebody. That means you must meet the dumbest people in the world. Intelligent people will never bite your dumb deals. There once was this almost confirmed bachelor who for months had been pursuing an attractive lady and became her most devoted admirer. Finally, he collected sufficient courage to ask her the most momentous of all questions. "There are quite a lot of advantages to being a bachelor,” he began, "but there comes a time when one longs for the companionship of another being. A being who will regard one as perfect, as an idol to be worshiped and treated as ones absolute own, who will be kind and faithful when times are tough and hard, who will share one's joys and sorrows. "To his delight, he saw a sympathetic gleam in her eyes. She nodded in agreement and then said, "I think it's a great idea! Can I help you choose which puppy to buy.
萨古鲁;如果你真的想要在人生中实现最好的交易,那就不要只是试着去做交易。你应该达到这种程度,你的客户在方方面面都爱上了你。这不是耍花招。如果这个交易是必要的,那它自然会发生;如果不是,就不会发生。交易是双方都获得满足,所以只有双方都有需求,交易才会发生。一旦我们活在这世上,就会有互动。有些是私人的,有些不是。所有这一切都影响着你的生活。无论你是跟出租车司机交谈了一分钟,或者跟老板交流,亦或是跟你的客户,丈夫,妻子,孩子交流。每一个互动对你的生活都有影响。现在你的问题是,你把一个互动置于其他互动之上。你对这个互动投入的更多,而对其他的互动投入的少。这样是行不通的。你需要这一切来实现一个丰盛的人生。为什么不爱上整个局面呢?只要你渴望在那个状况下,像恋爱一样让这件事发生。为什么不呢?本来就应该这样。只有在那个时候,工作才会毫不费力。你们说的爱情,是什么?就是无条件的投入,做任何需要做的。如果你没有那么投入的意识,那你就会总是想要从别人身上索取。这就意味着你必须跟世上最蠢的人做交易。聪明的人从来不会上钩。曾经有一个公认的不结婚的单身汉,他连着几个月来追求一个迷人的女士,并且成为她最忠诚的仰慕者。终于,他鼓足勇气,问了她那个无比重要的问题。“作为一个单身汉有很多好处”,他说,“但是会有这样一个时刻来临,当一个人渴望另一个的陪伴。渴望这个人会把自己看作完美的化身,当成一个偶像来崇拜和对待。在逆境时依然温柔忠诚,分享我的快乐和悲伤。”令他喜出望外的是,他看到她眼里闪过一丝同情的目光。她点点头表示同意,然后她说。“这真是一个好主意!我可以帮你选择买哪一个小狗吗?”So do you see that for you to make a deal, you should only meet people who are more stupid than you. If you meet people who are more intelligent than you, there’s no way to get the deal to your advantage. If you just give yourself and see how both of you can be benefitted from the deal, then whenever it is possible, it will happen. Of course, deals are subject to many other conditions such as market situations, economic conditions or the world situation, but if you establish your inner way of being and are doing the best you can do, then what has to happen, according to your capability, will happen. What you can't do won't happen anyway. Even if you break your head, it won't happen, but that‘s okay. You need not be a super human being capable of doing everything. If you don't do what you're capable of doing, that’s when it's not okay, that’s when you have failed. So don't worry about always pulling off deals, deals and more deals. Just learn to offer yourself, which is the best possible thing that you can offer to the whole situation.
Then naturally, people will take it if it's what they need. God didn’t intend this. You have become a disciple of the devil if your whole life is about making deals. The devil is always making a deal with somebody. God never made a deal with anybody. Once it so happened, that a priest was walking on the street and he saw a man who had just been stabbed. The man was lying face down on the street, struggling for breath and writhing in pain. The priest had, always been taught that compassion was the highest thing love is the way, and all that stuff. Naturally, he ran to the man. He turned him over and saw that it was the devil himself. He was shocked, horrified and quickly backed away. The devil begged him, “Please take me to the hospital! Do something! "The priest Hesitated and thought why should I save you, the devil? You're against God. Why should I save you? You should die. The whole priesthood is about somehow banishing the devil, and it looks like somebody has almost done a good job of it. I'll just let you die." The devil said, "Don’t do this. Jesus told you to love thy enemy, and you know I am your enemy.
You must love me. "Then the priest said, "I know the devil always quotes the scriptures. I'm not going to fall for that. "So the devil said, "Don't be a fool. If I die, who will come to church? Who will seek God? Then what will happen to you? Okay, you won't listen to the scriptures, but now I am talking business; you better listen. "The priest understood that this was true. With no devil, who would come to church? This made business sense. He immediately put the devil on his shoulders and took him to the hospital.
所以,发现了吗,这样去做交易,你应该只去选比你蠢的人。如果你遇到比你聪明的人,不可能让你占便宜。如果你只是把自己给出去,看双方如何能够从中获益,这个时候无论如何,成交会发生。当然,成交还要看其他一些条件,比如市场行情,经济条件,或者是全球大环境。但是如果你建立起内在的存在方式,并且竭尽全力去做, 那么该发生的, 在你的能力范围内, 自然会发生。你做不了的, 就是做不了,即使你撞破了头也做不了, 但是没有关系。你不需要成为一个能做任何事的超级人类。但是如果你不去做你能够做的, 那样是不行的, 那样你就已经失败了。所以不要老是担心成交单子,单子,更多单子。只要学习给出自己,这才是在那个状况里, 你能给出的最好的东西。那么自然的,如果你提供的是人家想要的,他们就会拿走。上帝没有要你一直去做交易。如果你的整个人生都是关于交易,那你已经变成魔鬼的门徒。魔鬼总是与人做交易。上帝从来不和任何人做交易。曾经发生过这么一件事,一个牧师走在街上,他看到一个被捅伤的男人。这个受伤的人脸朝下躺在街上,挣扎着呼吸,痛的满地打滚。这个牧师一直被教导慈悲至上,爱是正确的道路等等这些思想。自然的,他跑向这个受伤的男人。他把这个男人翻过身,看到原来是魔鬼本人。牧师大吃一惊, 又惊又怕,他很快的向后退去。魔鬼祈求他, “求求你带我医院!做点什么吧!” 牧师犹豫了,为什么我要救你,你是魔鬼! 我为什么要救一个魔鬼? 你应该死。整个神职都是关于消除魔鬼,看来有人做了一件好事。我只要放任不管,让你死去。魔鬼说,“不要这样做! 耶稣告诉你,爱你的敌人。你知道我是你的敌人,你应该爱我。”牧师说,“我知道魔鬼总是引用圣经里的话,我不会上当。”于是魔鬼说道,“别傻了。如果我死了,谁还会来教堂?谁还会寻求上帝? 那个时候,你会发生什么事?好, 你不听圣经, 但是现在我在和你谈交易,你最好听进去。”牧师明白他说的是对的。没有魔鬼,谁还会来教堂? 这个交易说的通。他立刻把魔鬼扛在肩上,带他去医院。So don’t go about making deals for selfish reasons. Maybe you haven't attained to your full Divine nature: but at least in this case let us imitate God for a while. God doesn’t make deals. Deals will be offered to you in so many ways. In a way, everybody is just a businessman. Everybody is trying to pull off some deal, some in the market place another maybe at home, another maybe in the temple, and a few maybe even with their spiritual process, but everybody is trying to pull off some kind of a deal. When you get a good deal, you are all very civilized and nice but if a deal goes bad, you will yell and scream. All priorities in life will change. Deals may sometimes boomerang in your face. One day Shankaran Pillai's barn burned down. Shankaran Pillai, feeling dejected and deflated, refused his lunch and set off for the bar to drown his misery. His wife, taking things into her own hands, called the insurance company and boomed into the phone, "We had that barn insured for five lakh rupees and I want my money NOW! My husband is so upset he’s missed his meals! "The agent replied, Hey, Mrs Pillai, hold on a minute, Insurance doesn't work quite like that. We will need to ascertain the value of what was in the barn and provide you with objects of comparable worth. "There was a long pause before Mrs Pillai very gravely replied, "Then I’d like to cancel my husband’s life insurance.所以不要因为自私的理由去做交易。也许你还没有达到完全神圣的本质:但至少在这个情况下,让我们来模仿上帝。上帝不做交易。交易将会通过很多种方式来到你身上。在某种程度上,每一个人都是商人。每一个人都想要做一些交易,一些交易是在市场上,一些可能是在家里,一些可能在寺庙里,甚至有一些交易发生在灵性路上,但是每个人都想要做一些什么交易。如果你得到了一个好交易,你会非常的文明友善。但是如果一个交易搞砸了,你会大吼大叫。生命中的所有优先权都会发生变化。有时候,交易可能会飞回到你脸上。有一天山嘎兰皮赖(南印度某绅士)的谷仓烧毁了。山嘎兰皮赖感到很沮丧,像泄了气的皮球,他拒绝吃中饭,去了酒吧借酒消愁。他的妻子,掌控了局面。她给保险公司打电话,在电话里大声说,“我们的谷仓有五十万的投保,我现在就要钱!我的丈夫非常生气,都错过了他的午饭!”保险公司的代理人说,“皮赖夫人,等一下,保险不是这样操作的。我们需要对谷仓里的东西进行估值,再给你提供等值的物品。”中间停顿了好一会儿,皮赖夫人很严肃的回复说,“那我要取消我丈夫的人身保险。”
Seeker: oh my God!
Sadhguru: Who wants something of comparable worth, especially a husband of all things! (Laughs) Wouldn't you agree, Joyce? There’s something called vasanas.
Do you know what vasana means? They are certain old qualities and flavours within you However much you may try to pretend that you're a very nice and loving person, when deals are offered, suddenly old vasanas will take control of you. There’s an urge to bite the deal. That’s why on the spiritual path we talk about setting a goal. If you set a goal for yourself, you don't bite any deals on the side and you don’t go off the path. The goal itself doesn't take you anywhere. In fact, it's a barrier. It has to be dropped somewhere in the process of growth. The goal is only there to ensure that you don’t make any more deals. It's not there to get you bound. It's there to release you from the temptation of deals.
慕道者:哦,天哪!
萨古鲁:谁想要用自己那位万物皆备,无所欠缺的丈夫换取等值的物品呢!?(笑)你不同意吗?乔伊斯?有种东西叫瓦萨纳(vasanas)。你知道瓦萨那是什么意思吗?它们是你内心的某些古老特质,无论你如何努力假装你是一个非常好,有爱心的人,当交易摆在你面前,古老的瓦萨那会突然抓住你。你会有一种冲动,想要咬住这笔交易,让其成交。这就是为什么在灵性道路上我们谈论设定目标的原因。如果你为自己设定了一个目标,你就不会去咬旁边的其他任何交易,就不会偏离正轨。目标它不会给你带来任何进展。实际上,它是一个障碍。在成长的过程中,必须丢弃目标。目标只是为确保你不再做任何其他交易。不是为了将你束缚,而是为了帮你摆脱交易的诱惑。
网友评论