今天开始和陈平等十个同学一起学习朱迪思.赫尔曼著,施宏达等翻译《创伤与复原》。今天是第一天:前言和序。
序一,施宏达告诉我们,创伤永远不会被遗忘,它会以三种形式传递:一是横向传递,比如传给亲戚亲属,其他相关家庭;二是纵向传递,比如传给下一代、下下一代;三是反向变异,比如从受害者变成加害者,如段誉的娘刀白凤。
创伤会像云中的游子若隐若现于意识和潜意识之间,又像超凡的乐师,演绎着内心的惊恐、解离和麻木,任凭肉体如何想摆脱创伤,但创伤会永远把眼睛和心灵留在大地,让你明明白白地痛苦着。这就是本人对华兹华斯的诗的理解。
序二,徐凯文先生用大量的事实告诉我们,当今世界最严重的创伤是什么,是性创伤。是因为几乎所有的创伤都会被同情、支持和帮助,但性创伤却是例外。他大声控诉,这些无良的律师、爆料者和对性创伤受害者报以歧视、无端怀疑的围观者所造成的伤害甚至超过性伤害本身。他甚至无奈的建议那些受伤的孩子改变居住环境,迁徙到其他地方去生活
前言,作者的前言其实就是对序二里徐凯文先生观点的更精妙的阐释。记住暴行,揭露真相。为什么要记住暴行而不是当时就揭露?因为受害者一方面想要否认恐怖暴行的存在,另一方面又希望他公之于世。这种矛盾的心理又会使暴行幸存者通常用高度情绪化、自相矛盾和零碎片段的方式述说他们的惨痛遭遇,但这种方式严重损及他们的可信度,因而导致出现到底说出真相还是保持缄默的两难境地。同时应该注意的是,没有适当的政治环境与社会环境,即使是真相也会饱受质疑,甚至见证者和受害者一起也要承受被质疑的风险。因此,大多时候创伤没有经由语言表达出来,而是以精神症状形诸于外。
揭露真相,就是要记住暴行,等待适当的政治环境和社会环境,开始勇敢地揭露自己的隐情,感受到勇于说出难以起齿的秘密的力量,也见证到当否认与压抑的樊篱撤除后所释放出来的创造性能量。
网友评论