1
写“藏拙”这个词的时候,我是知道意思的,指故意不露锋芒,使外表看起来笨拙愚鲁,用于形容人谦逊、有意不冒尖。
可是你若只看字面的意思,藏拙,就是掩藏拙劣,不以示人。
实际上,如果用于谦逊或自保,那需要掩藏的不应该是机智聪慧和机敏灵巧吗?不是应该说藏智藏慧或者藏灵藏巧吗?怎么偏偏是藏拙呢?
所以,我就改为“藏巧于拙”了,这似乎更容易理解。
2
说肉夹馍的时候,没有谁会觉得不妥,毕竟是流传已久的著名小吃,但其实,肉夹馍三个字有语法错误,明明是馍夹肉嘛,所以有老师说,正确的语法句式应该是:肉夹于馍。
都以为肉是主角,但其实,夹馍才是主角,夹馍是指中间可以夹馅儿料的一种面食,肉夹馍,菜夹馍,酱夹馍……所以正确的说法应该是 肉馅的夹馍。肉啊菜啊在这里都变身为形容词,用以修饰后面的主角“夹馍”。
我特意查了一下,百度百科也是这么解释的。
3
写下“指桑骂槐”的时候,我就觉得,“桑”何其无辜,何其软弱,人人都敢指着它骂,它却从来没有异议,不做反抗。
如果是我,就算我知道你不是骂我,那你也不能指着我骂。
相比起来,“槐”应该是厉害的或者强大的,以至于别人想骂它,也不敢直接骂。
当然,最令人无语的,还是那个指着桑树骂槐树的人,它多半是个欺软怕硬的家伙。
网友评论