美文网首页
美图翻译——说“欢迎”属于损乃

美图翻译——说“欢迎”属于损乃

作者: c8073c35c232 | 来源:发表于2018-10-21 08:39 被阅读79次
    美图翻译——说“欢迎”属于损乃

    谢赫圣训学家عبد العزيز الطريفي在“穆圣辞朝的方式”一书中提到;说“欢迎”属于使者的笋乃,对于有人到他那里的人而言,对此人说;欢迎是被立法的、无论是他先说,还是他在回答他都一样。

    属于笋乃的证据是;

    1-使者对他的女儿法图麦说;“欢迎我的女儿,”

    2-使者对温姆哈尼说;“欢迎温姆哈尼,”

    3-使者对阿布杜里盖斯的访问团说;“欢迎大伙,”

    4-当使者被带上天时他经过的所有先知都祝福他说;“欢迎,”

    注;(以上这么多圣训旨在说明;对远道而来的客人,或者对来到我们身边的人说;“欢迎”属于笋乃、是一项圣行、我们应该遵守、应该明白懂得并推广。这是一项被国人所忽略的笋乃,圣行、阿拉伯人有说;“欢迎”的习惯、但不知道是处于习惯还是在遵守笋乃、总之无论如何我们都应该复兴这一项笋乃。尤其是在世末,在笋乃颓废、凋零时、遵循笋乃的人如手持火炭般艰难时,在此时复兴、遵守一项笋乃尤为可贵。)

    相关文章

      网友评论

          本文标题:美图翻译——说“欢迎”属于损乃

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/thgvzftx.html