很早以前看过一个段子:外企里因为管理层基本都是外国人,为了便于领导记忆,全部中方人员也要相互用英文名,坚持用中文名的员工还会受到鄙视。
但是,用英文名真的只是为了方便外国人记忆吗?
放眼国内,互联网兴起的同时,互联网公司也发展壮大,BAT里接触最多的就是腾讯的大成生活公众号,小编们都不会用真名,熟悉的血拼版小编:小e,小怪,雪妮,旅游版的偏旁部首,美食版的八哥。
以前我以为这是小编们的笔名,觉得很正常嘛。后来接触得到APP,发现大家也不会用真名(除了专栏老师),三个CEO:罗胖不用说了,首席执行官脱不花,技术官快刀青衣,还有其他员工阿狮 七七等等。
这又是怎么回事呢?
罗胖在罗辑思维里专门讲了一期叫“语言的切换”:为什么外企要用英文名字和英文交流?为什么互联网公司员工都会用花名?
1997年8月,韩国大韩航空的一架飞机在飞行途中遇到大雨,机长在错误判断下,撞上了机场附近的山,机上人员254人,228人不幸遇难。
事后调查发现:主要责任在机长,机长在极度疲惫的状态下,做出了错误的判断。而更可怕的是,机组人员发现了机长的错误,用委婉的方式提醒机长,以为机长get了。常态下,机长确实能get,但在那天的疲惫状态下,机长并未能听出弦外之音。
亚洲国家是特别注意中庸之道的,说话也讲求含蓄委婉 不直来直往 点到即止。而在崇尚儒家文化 上下级等级意识强烈的韩国,直接告诉机长他的判断错误,这是极其失礼的。
所以,大韩航空重金请来的美国专家整改,第一件事就是全体人员用英文交流。为什么呢?
因为英文语法简单直接,都是直来直往的平等关系,更加高效,降低沟通成本。称呼对方直呼英文名就可以了,不用像汉语似的,一定要加敬语:某总 某老师 某哥某姐之类的。
同时,在工作沟通上,用双方都不是母语的英文交流,也比较不容易争吵。据说异国婚姻感情好,是因为吵架词汇有限,特别是使用第三国语言时。
小小的语言使用,背后也有着那么多的故事,管理两个字很简单,深化下去有着无穷的细节。
图片来自罗辑思维写在简书第七十二天 72/100
网友评论