美文网首页看文章记英语单词英语点滴
英语趣读——食物与正能量的故事

英语趣读——食物与正能量的故事

作者: 账号已注销end | 来源:发表于2017-11-27 10:42 被阅读8次

    觉得背词汇书记不住单词,那就来读文章吧。

    是否还记得一部叫《大力水手Popeye》》的动画片?故事里无论遇到什么困难Popeye都可以通过一罐菠菜(canned spinach:can在这里作名词罐头)迅速变得所向披靡。当然,这种比喝了红牛或者脉动还亢奋的状态纯属夸张,但的确有一些植物能够在延缓衰老、预防癌症、心脏类疾病和糖尿病方面有神奇的功效。

    挑选食材时有一条简单的准则是,相比于加工食品(processed food),尽量选购原材料(raw materials)。所谓原材料就是一些新鲜的水果蔬菜等,比如蓝莓和绿茶。前者是很好的糖类替代品,并且还能够降低血糖水平,后者则是日常饮用必备,尤其在预防老年痴呆症方面,效果卓越。

    当然,除了这种佐餐调料类,我们还可以料理一些蔬菜。就拿菠菜来说,从骨骼强度、视力,到免疫系统和大脑功能,它的治愈作用都能覆盖。而胡萝卜(carrot)这个妈妈嘴里常说的吃了好的蔬菜则是真的好的典型。These include improving skin conditions due to high amounts of vitamin A, regulating blood sugar and improving the immune system(to include doing something:包括…)。

    Seaweed(海草):别以为海草只是日式餐馆里那道可有可无的佐餐小食,它的碘含量足够预防大脖子病,也能够预防抑郁、维持女性的荷尔蒙平衡。

    Cauliflower(花椰菜):含有大量纤维和维生素,能够抗癌,尤其是帮助女性预防一些与荷尔蒙相关的癌症比方宫颈癌和乳腺癌。

    Broccoli(西南花):也在抗癌上表现突出,特别是能够消除一些有毒的化学物质(to eliminate toxic chemicals from the body)。

    但我们今天主要分享的是如何在不改变那些“喜闻乐见”的坏饮食习惯的同时,从食物里获得更多的正能量,比如吃烧烤。

    大家都知道烧烤致癌的常识,但你知道致癌物质主要是在什么时候产生的吗?

    When meat is cooked at high temperatures

    When meat juices drip(滴下,基本同drop)and the flames (火焰)hit the meat

    When meat is cooked over a long period of time

    所以实际上,最危险的就是well-done肉类(well-done:专指全熟的)。并且,科学研究表明其实不只红肉在烧烤后致癌,broiled fish and grilled chicken同样致癌(这里注意英语和中文一样也有类似互文的表达,就像中文里的深情厚谊,这里的broiled和grilled都是烧烤的,用来形容鱼和鸡)。所以吃烧烤降低致癌物质最简单的方法就是降低肉类的摄入。或者,把它们与某些类蔬菜混食。

    比方说,把肉放在有蘑菇和洋葱的豆汉堡里。这是因为豆制品能够与亚红素铁结合进而降低致癌成分的产生(to bind up:包裹、合成),而像洋葱(onions)、大蒜(garlic)和十字花科类的蔬菜(比如萝卜、卷心菜、花菜、菠菜等)也能够解掉身体吸收的致癌物质的毒性。

    又比如,把肉类和蔬菜浸泡在一些含有某些特定香料的烧烤汁里(to marinate something with…把某物浸泡在某物里),比方说迷迭香和牛至草里,既能增加美味,又能抗癌——烧烤之所以好吃不就是因为这些调料么?当然,也要尽量避免食用到烤黑的部分(blackened:变黑的;black out:眼前一黑)。

    而对于肉类成瘾者们,这儿也提供了一系列烧烤要诀供君参考:

    烤的时候尽量不要让火焰直接接触到肉类(direct contact:直接接触),这就是为什么现在流行用箔纸包烤的原因(to wrap something in foil)

    经常翻动(Flip frequently)

    避免烤焦(Avoid charring:这次烤黑用的是char这个动词)

    不要去喝烧烤滴下来的肉汁

    多吃豆类

    然后佐以抗癌类水果,比如猕猴桃或者石榴,尤其是前者,since they are extremely high in antioxidants (抗氧化剂)and vitamin C (维生素C)which means it will boost your immune system no end(no end:非常地). It also removes toxins from the body and actually create protection for a long term(toxin:毒素;a long term:长久性地)。

    分享这个过程的同时不禁想到,似乎吃烧烤已经不再是一个简单的关于饮食习惯的探讨,而是一种中国的路边摊饮食文化。我们当然没有像美国那样一听到BBQ就是关于庞大正式的家庭聚会的联想,我们的大排档、路边摊都是随意的、亲民的、私密的,屡禁不止却又为人津津乐道的。大部分人当然都知道烧烤有害健康,但相比于能够和朋友说点儿与钱无关的知心话,前者的负效用大可以被忽略掉。而我想这才是这类食物正能量的真正来源吧。

    Let’s then toast and have a Chinese BBQ!

    文章读完后,在脑海中回忆一下,看看你能想起多少个单词来?

    如果通过阅读文章能让你轻松记住一些单词的话,平时就多看一些英语文章吧,除了词汇量会增加之外,还有一个好处就能开阔思维增长见识,对于提高英语写作水平也是有帮助的。要是与人就某些话题展开深入沟通,相信你也能侃侃而谈,给别人一些耳目一新的观点和看法。

    如果看完这篇文章后还意犹未尽,想接着再看几篇,你可以打开乐知英语的英语小站,这里面有许多的英语阅读文章。链接地址是:http://site.hiknow.com/?uid=sophie

    要是有兴趣听一听外教老师的英语词汇课,这里也给大家一个听课地址

    http://www.hiknow.com/sessionhall.html?uid=sophie

    很多喜欢英语的小伙伴都爱来这儿听课,除了词汇课以外,语音语法口语等方面的试听课都有,英语想快速提高的童鞋,也可以在这儿找个外教学习一下。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:英语趣读——食物与正能量的故事

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tsprbxtx.html