我很气愤。
想看一本关于概率的书,微信读书上面花了一个小时的时间看《随机漫步的傻瓜》,结果几乎完全无法把我读的文字联系起来,它们明明是中文字!崩溃。
如果发声可以看到的话,我真心希望那些翻译国外优秀书籍的专业人士们,能屈尊照顾一下接受过20多年中文教育的普通人的中文水平吗?对,翻译地真是烂透了!
好吧,其实我不知道自己到底是因为这本书翻译之晦涩让我很难读懂,还是这里面讨论的随机概念太过高深我无法理解,也有可能兼而有之,一怒之下,亚马逊上买了英文原版。
看着这个书名,我笑了。
太讽刺了,这简直就是在嘲笑我对这件事情的反应。
一堆翻译的书籍里面,我被一本随机出现的烂的版本给愚弄了并且恼羞成怒,那我不就是那个傻瓜么?!
我还记得自己大学修的概率论这门课,忘记是必修还是选修课了,我就记得考试是冬天,做最后一题的时候人高度兴奋,果然,我考了个98。反正没人比我考的高。
现在看来,会考试的也很有可能是个傻瓜。 随机出现的傻瓜。
网友评论