美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 004 Aya 052

Holy Quran: Sura 004 Aya 052

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2020-04-07 07:06 被阅读0次
    004_052.gif

    أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَمَنْ يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا

    Olaika allatheena laAAanahumu Allahu waman yalAAani Allahu falan tajida lahu naseeran

    翻译(Translation):

    Translator 译文(Translation)
    马坚 这等人,是真主所弃绝的;真主弃绝谁,你绝不能为谁发现他有任何援助者。
    YUSUFALI They are (men) whom Allah hath cursed: And those whom Allah hath cursed, thou wilt find, have no one to help.
    PICKTHALL Those are they whom Allah hath cursed, and he whom Allah hath cursed, thou (O Muhammad) wilt find for him no helper.
    SHAKIR Those are they whom Allah has cursed, and whomever Allah curses you shall not find any helper for him.

    对位释义(Words Interpretation):

    No العربية 中文 English 曾用词
    序号 阿文 Chinese 英文 Used
    4:52.1 أُولَٰئِكَ 这等人 These are 见2:5.1
    4:52.2 الَّذِينَ 谁,那些 those who 见2:6.2
    4:52.3 لَعَنَهُمُ 弃绝他们 has cursed them 见2:88.5
    4:52.4 اللَّهُ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
    4:52.5 وَمَنْ 和谁 and who 见2:108.11
    4:52.6 يَلْعَنِ 他弃绝 he curses
    4:52.7 اللَّهُ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
    4:52.8 فَلَنْ 然后绝不 then will not 见2:80.13
    4:52.9 تَجِدَ 你发现 you find
    4:52.10 لَهُ 对他 for he 见2:102.62
    4:52.11 نَصِيرًا 援助者 a Helper 见4:45.9

    Site is published at https://9921.gitbook.io/

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 052

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/udvjphtx.html