美文网首页古风依旧我手写我心闲话古诗词
赏读:苏台览古——只今惟有西江月,曾照吴王宫里人

赏读:苏台览古——只今惟有西江月,曾照吴王宫里人

作者: 诡语娜娜 | 来源:发表于2019-09-24 00:18 被阅读0次
    图片来源于网络

    苏台览古

    旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。

    只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。


    译文

    山上荒台与残破的宫墙对着新绿的杨柳,山下采菱人的歌声中一派春光锦绣。

    当日这里的欢歌盛舞到何处去寻?只有那曾照吴王宫里人的西江月依然如旧。


    注释

    苏台:即姑苏台,春秋时吴王阖闾所建,其子夫差增修,立春宵宫,与西施及宫女们为长夜之饮。

    览:观览。

    旧苑荒台:旧时吴王的园林和荒圮的台榭,指姑苏台。

    菱歌清唱:菱歌,东南水乡老百姓采菱时唱的民歌。清唱,指歌声清晰响亮。

    不胜春:不尽的春意。

    西江月:西边江上的月亮。

    吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃。


    作者简介

    李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“大李杜”。

    其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。

    诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达盛唐诗歌艺术的巅峰。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:赏读:苏台览古——只今惟有西江月,曾照吴王宫里人

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ulrnyctx.html