美文网首页想法读书《简友日记》
试译一段英文哲句---"ARE YOU RARE?"

试译一段英文哲句---"ARE YOU RARE?"

作者: 晴望有雨 | 来源:发表于2023-09-06 04:48 被阅读0次

偶然从英文的社交媒体上读到了一段心理分析和交流的文字,标题是 [ARE YOU RARE?]。读后,颇觉有趣、富有哲理,也有启迪。因此决定试着将原文字翻译成中文,希望通过[简书]这个平台与更多的读者分享这段语句。

ARE YOU RARE?

你是否难得?

You are rare if you want to listen.

你很难得,如果你愿意倾听。

You are rare if you want to understand rather than judge.

你很难得,如果你愿意去感受而不是评判。

You are rare if you want to find in others what you don't know about yourself.

你很难得,如果你愿意从他人那里了解你所不了解的自己。

You are rare if you want to find in others what nobody ever sees.

你很难得,如何你愿意从别人那里发现迄今无人看见的存在。

You are rare if when someone makes a mistake you don't go away.

你很难得,如果有人犯了错时你不会视而不见。

You are rare if you make a mistake and apologize.

你很难得,如果你犯了错而知道表达歉意。

You are rare if you don't want to be noticed but you shine.

你很难得,如果你出类拔萃却不愿引人注目。

You are rare if they tell you the truth and face it without offending.

你很难得,如果有人告知真相你能从容面对。

ARE YOU RARE?

你是否难得?

You are rare because you don't immediately go further.

你很难得,因为你不急于求成。

You are rare if you still have affections and you still know how to use your heart even when it hurts.

你很难得,纵使心之所伤,你依旧痴情尚存、初心不改。

You are rare if you believe in what you do and don't do things just to do.

你很难得,如果你坚信自己所做有意义,而不是为了做而做。

IF YOU ARE RARE:

如果你具有以上珍贵的品质:

Don't let others take your rarity.

不要让他人夺走它。

Don't let other take it away.

不要让世俗破坏它。

Don't become as they would like you.

不要为他人所左右。

Don't become an ordinary person.

不要甘于平庸。

Don't let yourself go.

不要放纵自己。

Don't leave it alone.

不要孤独求败。


每个人都是独一无二的。坚守本真,不忘初心,应是我们始终如一的宗旨。在这纷繁复杂的世界里,如何既能做到物竞天择之下的适者生存,又不随波逐流于世俗庸碌,乃是我们一生的思考。

相关文章

网友评论

    本文标题:试译一段英文哲句---"ARE YOU RARE?"

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uoyqvdtx.html