【转载联系同名公号 侵权必究】
这支短片 美到不可方物
超现实主义画风
诗人罗贝尔·德斯诺斯的抒情诗
浑然一体 简直绝配
红发女郎乘着白色扁舟 挑一盏夜灯
在漾溢的水花中缓缓划来
你徜徉不去 因我梦你如此长久
以至于失去了真实的样子
当想你想到无法自拔
现实也穿透时空 模糊了形状
因为我的双臂抱于胸前
拥抱你的影子 太久太久了
早已经变了形状
深深将我撕裂
我宁愿也化为幻影 永远和你在一起
去他M的现实
我可能永远也醒不了了
五彩斑斓的梦境里
你向着无尽的远处驶去
我支离破碎的世界 也纷纷随你而去
我着迷于世间一切生命和爱
却再也无法轻易碰触你的面颊和双唇
走路时想你 说话时想你 睡觉时想你
我深深想念着你 想到模糊了形状
只剩一片晃动的倒影在我心海
我想我唯一能做的就是
变成幻影中的幻影
成为阴影中更飘摇不定的一只阴影
你消失了 我消失了 世界消失了
只剩下虚幻 寂然伫立
在这个只有你和我的纯粹精神空间里
我变身一颗耀眼的太阳 环绕守护你可好
直到永远 永远
以上 基于个人理解的一点解读
被誉为超现实主义先知的德斯诺斯
在纳粹集中营里写下这首诗
我们很难想象
如此恶劣的条件下
诗人依然对生命怀有满腔热爱
德斯诺斯死于苏联红军解放台列津的当天
年仅45岁
在他的骨灰回归时 艾吕雅发表演讲 说
他的全部诗歌中跃动着自由的理念
犹如一道强烈的火焰
那些最新鲜 同时又是最狂野的形像
宛若一面旗帜
让我们放下一切固有执念
打通所有感官的一切拘囿
再次好好感受 好好欣赏一下
这个唯美的视频吧
【同名公号观看视频】
单词卡片
fall prey to
成为...的牺牲品;深受...之害,着迷
fall a prey to anxiety 被忧虑困扰
She knew she must not fall prey to his charm.
她清楚她绝不可以被他迷住。
网友评论