美文网首页中国传统文化诗与远方
“武将无颈,美女无肩”-由传统雕塑行话所想到的

“武将无颈,美女无肩”-由传统雕塑行话所想到的

作者: 自在天狐 | 来源:发表于2020-05-05 00:37 被阅读0次

        “ 武将无颈,美女无肩”,这是以前传统雕塑的一句业内话(俗称行话)。

          我看到有人在抖音上发出这句老话来,并且附上雕塑的相当不错的,类似于四大天王、怒目金刚之类的雕塑,的确看上去威猛极了。主要原因就在于武将威猛雄壮加上衣甲在身,所以看起来好像没有脖子,美女也如若柳扶风,因为削肩玉立嘛,看上去似乎没有肩膀。

          却遭到了有些人的痛骂,他们就像当年五四期间新文化云运动兴起的时候,很多人把老外的那些臭规矩认为是金科玉律,奉为完完全全的楷模。我当时就觉得太好笑,我就下面回了一条,大概意思是不符合西方的标准,就是不符合世界的标准嘛,我们就不能有自己的看法了嘛。

          凡是中国传统的东西,我们的话,我们的字,我们的艺术,我们的武术,我们的中医,都被那些喷子喷的一无是处。当时,包括现在我们熟悉的一些绘画的大师,像林风眠先生的确成就很高,但是严格的来说他不过是不中不西,不伦不类,没有多大意思,只是一个过渡而已。还记得当年胡适先生得了重病,在多方西医医治无效的情况之下去看了中医,据说不久给他治好了病,他后来说我的病是明明白白的得了,可是稀里糊涂的就好了,他依然觉得中医没用,所以有的人胡说乱讲,杠精依然。

          我们在这儿也就可以想见,包括这次疫情期间,中医跟西医对照组比起来,中医比西医效果好10倍以上,这还有人说我宁愿明明白白的死,不愿稀里糊涂的活着,这真的是他们的心里话吗?我希望这是一位西医在临死之前这样说,我们才会佩服,所以想到很多,我们由于急功近利的把西方的东西给拉进来,反而效果并不是很好。

          解放初期我们完全跟着苏联走,捧着苏联的臭脚,这个时候苏联要求我们怎么样我们就怎么样,甚至说斯大林是什么伟大的语言学家,他的一些话都被我们奉为金科玉律。他们既然是拼音文字,拉丁文字,要求我们也这样,所以当时毛泽东周恩来等提出了严格的要求,如奉律令。也明确的提出了,在一段时间之后就废除汉字,进行拉丁拼音化。

          比如我们的一代简化字就不用多说了,臭名昭彰的二代简化字也是这样,记得当时下了行政命令,由中国国务院总理周恩来直接督导此事。当时第1批弄了100多个字,报上去之后周恩来大怒说这个怎么能跟上时代了,而且这是一段过渡。

          等两天,我会另写一篇文章,从我二十年教学经验、书法等方面来分析汉字拼音化之不可行。在这儿,只是简单说说。若汉字拉丁化你们知道会出现什么问题呢?因为中文之中很多字是多义同音字,这样的话就会天下大乱,交流困难。而实际上这小丑般的行为也没有进行多久,大家也都知道,大概在这之后,两个多月已经完全弄不下去了。如发展的展字外面的尸旁,中间变为一杠,那完完全全就失去了它的意义,反不易识记。

          我们看一下当时的人民日报也都采用了这种方式,当时的教材也用了。这种方式还不如日本的所谓的片假文呢,真的是文字语言的败类。今日痛定思痛,我们再把它发出来,大家看一下,是非自有公论。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:“武将无颈,美女无肩”-由传统雕塑行话所想到的

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vekyghtx.html