【原书卷四·二三】
香山诗:“杨柳小蛮腰。”妓名也。后《寄禹锡》诗:“携将小蛮去,招得老刘来。”自注云:“小蛮,酒榼也。”“小蛮”竟有二解。
香山,指白居易(772—846),字乐天,号香山居士。唐代诗人,文学家。详见《<随园诗话>通注(1·22)》。
杨柳小蛮腰,源自唐·孟棨《本事诗·事感》,其中有言:“白尚书(居易)姬人樊素善歌,妓人小蛮善舞,尝为诗曰:樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”白居易诗集中无此句。
禹锡,指刘禹锡(772—842),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳”。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。详见《<随园诗话>通注(1·42)》。
携将小蛮去,招得老刘来。出自唐·白居易《晚春酒醒寻梦得》诗。原文:“料合同惆怅,花残酒亦残。醉心忘老易,醒眼别春难。独出虽慵懒,相逢定喜欢。还携小蛮去,试觅老刘看。”
酒榼,音jiǔ kē1。释义:1、古代的贮酒器,可提挈。唐·岑参《早秋与诸子登虢州西亭观眺》诗:“酒榼缘青壁,瓜田傍緑溪。”唐·皎然《酬秦山人出山见呈》诗:“手携酒榼共书帏,回语长松我即归。”清·捧花生《画舫馀谈》:“酒榼茶铛,左右陈列。”2、代指酒席。《初刻拍案惊奇》卷二七:“ 高公大喜,延入内书房中,即治酒榼相待。”
网友评论