原文:
子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。
注释:
齐:整齐、约束。
免:避免、躲避。
耻:羞耻之心。
格:有两种解释:一为“至”;二为“正”。
译文:
孔子说:“用法制去引导百姓,使用刑法来整顿他们,老百姓虽然免受刑法,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去整顿百姓,百姓不仅会有羞耻之心,而且也会使人心归正。”
我们现在提倡依法治国,网上有个律师说“法是人们最低的道德底线”。
我想,很多人应该都会认可这个说法。
因为,没有法律的约束,没有道德的人就会做出伤天害理的事情。
所以,孔子的说法很有道理。
单纯地依法治国,百姓可能惧怕受刑罚而不去犯罪,但是并没有真正意识到犯罪可耻。并且凡事以法为定论,有些情况下难免缺少人情味。最合理最可行的办法就是法德兼行,用道德教化百姓的同时又用法律威慑他们,让他们从内心里明白犯罪是可耻的,从而具备廉耻之心。
一个人有廉耻之心,才会用道德约束自己,这样才不会做出伤天害理的事情。
网友评论