葛生蒙楚,蔹(lian)蔓于野。
予美亡此,谁与独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此,谁与独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此,谁与独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归于其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归于其室!
注解:妇人悼念已经死去的丈夫。
蒙:覆盖。
楚:荆树。
蘞(lian):草名,与葛藤都是蔓生植物,依附于大树。
蔓:蔓延。
“予美亡此”:予美,犹“我的爱人”,称呼其丈夫。亡,不在,言已逝之意。
域:墓地。
角枕:以兽骨装饰的枕头,死者所用。
粲:通“灿”,华美光鲜之貌。
锦衾:敛尸用的锦被。
独旦:独自到天明。
“归于其居”:死后一起埋于坟墓。“其室”同义。
网友评论