《葛生》

作者: 世说说世 | 来源:发表于2019-07-13 14:10 被阅读1次

    葛生蒙楚,蔹(lian)蔓于野。

    予美亡此,谁与独处!

    葛生蒙棘,蔹蔓于域。

    予美亡此,谁与独息!

    角枕粲兮,锦衾烂兮。

    予美亡此,谁与独旦!

    夏之日,冬之夜。

    百岁之后,归于其居!

    冬之夜,夏之日。

    百岁之后,归于其室!

    注解:妇人悼念已经死去的丈夫。

    蒙:覆盖。

    楚:荆树。

    蘞(lian):草名,与葛藤都是蔓生植物,依附于大树。

    蔓:蔓延。

    “予美亡此”:予美,犹“我的爱人”,称呼其丈夫。亡,不在,言已逝之意。

    域:墓地。

    角枕:以兽骨装饰的枕头,死者所用。

    粲:通“灿”,华美光鲜之貌。

    锦衾:敛尸用的锦被。

    独旦:独自到天明。

    “归于其居”:死后一起埋于坟墓。“其室”同义。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《葛生》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vuapkctx.html