原文:
麦黄节候届朱明,百草蕃滋万汇荣。槛覆槐阴当午密,阶罗葵萼向阳倾。
濯枝雨过园林润,解愠风来殿阁清。一榻桃笙临水畔,对时育物豫皇情。
作者:爱新觉罗·胤禛
本文出自《雍邸集》节选,《雍邸集》清世宗雍正皇帝继位之前之诗集。
译文:小麦成熟的季节也正是夏季了,各种草类生长茂盛,为夏季的万物增添助益。门槛被槐树的树荫遮得严严实实,台阶上的葵萼朝着太阳绽放着笑脸。
被大雨清洗过的园林湿润明朗,能消除热烦情绪的风让殿台楼阁也看着清新爽朗。在水边坐在桃枝竹子编成的榻上,面对孕育万物的天地心生敬畏感激之情。
我是挹洗俏月,这是今天的阅读分享,祝您工作愉快......
【本文释义】
节候[ jié hòu ]:季节;气候:正值隆冬~。
届:到(时候):~时。~期。
朱明zhū míng : 夏季。指立夏节。
百草:泛指各种草类。
蕃滋[ fān zī ]:繁殖增益。
万汇 [ wàn huì ]:万物 。
槛:拼音:kǎn,jiàn。本义:监视用途的木器,如囚车、门槛等。
覆fù:是形声字。本义为翻转,倾覆。引申出覆盖。
葵萼:玫瑰茄,中药名。为锦葵科植物玫瑰茄的根、种子。又名洛神花,别名洛神葵、洛花、洛济葵、山茄、红葵、红角葵、萼葵、葵萼果。
濯zhuó :洗涤、清洗。【组词】:濯足。[ zhào ]古通“棹”。
解愠[ jiě yùn ]:消除怨怒。
殿阁[ diàn gé ]:殿堂楼阁。
榻:狭长而较矮的床,泛指床。
桃笙táo shēng:意思为桃枝竹编的竹席。
对时duì shí:意思是指一整天。
网友评论