美文网首页
谢默斯·希尼:我的赫利孔山

谢默斯·希尼:我的赫利孔山

作者: 海德成堡 | 来源:发表于2016-10-31 20:00 被阅读0次

    我的赫利孔山


    谢默斯·希尼 作
    李文政 译

    孩提时代,他们无法让我离开井边,
    辘轳、井绳和水桶,
    我喜欢那黑暗中的一掷和那被囚禁的蓝天,
    那水草、苔藓和蘑菇散发的味儿多新鲜。

    在红砖铺就的院子里,井上的木板已经朽烂,
    在长长井绳的末端,
    水桶砰然落井,响声真欢,
    可井儿太深,难以把自己的容颜照见。

    在干涸的石砌水道上,有浅井一眼,
    把手伸进软软的淤泥,
    打捞起乱草一团,
    井底显现出一张洁白的笑脸。

    有的水井可听见自己的回音,如同乐曲清声;
    有的水井令人可怖,
    蕨类和狐掌花把它纠缠,
    一只水老鼠在我的倒影上横蹿!

    请吧,把手伸进淤泥,打捞起腐败的茎叶,
    凝睇清水一泓,且把成人的谦恭放在一边,
    那就是那喀索斯美少年。
    漫写新诗看自己,
    要在黑暗里把自己看见。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:谢默斯·希尼:我的赫利孔山

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/whvputtx.html