美文网首页
“夺笋”用日语怎么说?

“夺笋”用日语怎么说?

作者: 樱花学习达人 | 来源:发表于2021-11-22 09:44 被阅读0次

最近不少人在网上经常看到一个新鲜有趣的词语——夺笋,这是个谐音梗,意思就是“多损呐”,那日语里面有没有和“夺笋”类似的词呢?

悪(わる)い

首先,使用最多的就是悪(わる)(wa ru)い这个词。

我们来看一个真实场景的例子:

A:这个蛋糕超级好吃,要尝尝吗?

A:このカップケーキが超美味しいんだよね。食べる?

(このカップケーキがちょうおいしいんだよね。たべる?)

(ko no ka ppu ke-ki ga cho- o i shi n da yo ne ta be ru)

B:不是知道我在减肥吗!你太“笋”了!

B:今ダイエット中だって知っているでしょ!君本当に悪いな!

(いまダイエットちゅうだってしっているでしょ!きみほんとうにわるいな!)

(i ma da i etto chu- da tte shi tte i ru de sho ki mi ho n to- ni wa ru i na)

意地悪(いじわる)

意地悪(いじわる)(i ji wa ru)同样也有这样的含义。

例:

不觉得他很“笋”吗?明明知道我讨厌恐怖片他还总是看,已经开始讨厌他了。

彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知っているくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなちゃう。

(かれっていじわるだとおもわない?わたしがホラーもののえいががきらいなのをしっているくせにいつもみるんだよ。もう、いやんなちゃう)

(ka re tte i ji wa ru da to o mo wa na i wa ta shi ga ho ra- mo no no e i ga ga ki ra i na no wo shi tte i ru ku se ni i tsu mo mi ru n da yo mo- i ya n na cha u)

这两个词和中文的“损”一样,既可以表达真正的厌恶,也可以用于开玩笑的调侃。

ボケナス

那除此之外呢,日本人还很喜欢用蔬菜来“笋”人。

ボケナス(bo ke na su):

直译成中文是“糊涂茄子”,形容一个人看上去不太聪明的样子,可以翻译为呆瓜,笨蛋,口语中经常使用。

ボケ原本就有傻,呆的含义,而なす(na su)本身是茄子的意思,茄子如果生长在土壤过于肥沃的土地就不会结出果实,就像温室成长的大少爷、大小姐,什么都不会做,因此后面引申出了ボケナス这个词。

例:

一々私に聞くなよ!自分で考えろ、ボケナス。

(いちいちわたしにきくなよ!じぶんでかんがえろ、ボケナス。)

(i chi i chi wa ta shi ni ki ku na yo ji bu n de ka n ga e ro bo ke na su)

别什么事情都问我,自己好好想想去,你个小呆瓜!

ピーマン頭

ピーマン頭(あたま)(a ta ma):

直译成中文是“青椒脑袋”,形容浅薄无知,愚蠢至极,同样也是口语中常用。ピーマン本身是青椒的意思,因为青椒里面是空荡荡的,后来用于形容某人的脑袋和青椒一样是空的,也就引申出来了愚蠢的含义。

常用表现为あたまがピーマン(愚蠢),話(はなし)(ha na shi)がピーマン(没有内涵,不知所云)

例:

小さい頃、「ピーマン頭」というのは、よく母に怒られる時に言われた言葉なんです。

(ちいさいころ、「ピーマンあたま」というのは、よくははにおこられるときにいわれたことばなんです。)

(chi- sa i ko ro pi- ma n a ta ma to i u no wa yo ku ha ha ni o ko ra re ru to ki ni i wa re ta ko to ba na n de su)

小时候,妈妈生气的时候总用“榆木脑袋”来说我。

京都人的阴阳怪气

另外说起“笋”人,就不得不提到十分有名的京都人的阴阳怪气。

例:

「おたくのお嬢さんのピアノ、お上手ですね」

(おたくのおじょうさんのピアノ、おじょうずですね)

(o ta ku no o jyo- sa n no pi a no o jyo- zu de su ne)

(您千金钢琴弹得真好呀)

内心OS潜台词:

「やかましいから控えてくれ」

(やかましいからひかえてくれ)

(ya ka ma shi i ka ra hi ka e te ku re)

声音太吵了控制一下

「いい時計してますな」

(いいとけいしてますな)

(i i to ke- shi te ma su na)

(你戴的表真不错啊)

内心OS潜台词:

「話が長い」

(はなしがながい)

(ha na shi ga na ga i)

(话真多,真啰嗦)

以上就是有关于“夺笋”的内容啦,大家学会这些词的用法了吗?“笋”人的话请一定要注意场合注意分寸哦~学习了这么多“笋”的表达大家印象最深的是哪一个呢?一起在评论区讨论分享一下吧~

相关文章

  • 一具尸体…

    夺笋

  • 夺笋啊!

    昨天放学,我在我的小区和同学们一起发现了笋,就打算今天去挖笋。 没错,咱今天带着许许多多家伙一起去挖笋了,而且我还...

  • 夺笋啊

    夺笋啊源自我们东北话里面的多损啊,东北话里面多发二音,损是损人利己的损,大家搞笑演绎成夺笋这个词儿。 话说被投喂的...

  • 夺笋啊!蒜苗

    昨天夜里做了一个梦,晚上刷到某个视频的突然想起来,昨天夜里梦见自己在山上挖笋,但是我没有和你分享的欲望,这一刻,我...

  • 随笔:夺笋方言

    好友张晓(微信昵称秃头)常转发推文,并偏爱刨根问底稀巴烂。我便偷懒,浏览他的朋友圈,也就打破砂锅看到底了。...

  • 【生活日语】“请看。”用日语怎么说

    みなさん、こんばんは。 日常日本語へようこそ。 めいめいです。 では、はじめましょう。 今回の内容はここでおわりで...

  • “卧槽”用日语怎么说?怎么用日语骂街?

    各位学日语的小伙伴,我想都会体会到这样一件事:那就是,学日语,不能骂街。 日本就是一个含糊暧昧的国家,他们表白的时...

  • “安装”用日语怎么说?

    安装:装置 平假读音:そうち 罗马读音:souchi 名・自动词・サ变/三类 1. 装置,设备;装备(武器・器材の...

  • 随便,用日语怎么说?

    ​随便、都可以,用日语怎么说? 如果你的回答是 どうでもいい do u de mo i i 那是错的 どうでもいい...

  • “真香”用日语怎么说

    ジワる(ジワル)是日本网络流行语,表示一开始不觉得有趣,之后越想越觉得好笑或喜欢。 这不就是我们所谓的“真香”嘛!...

网友评论

      本文标题:“夺笋”用日语怎么说?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wrxwtrtx.html