美文网首页简友广场散文想法
口译工作小记 (四)

口译工作小记 (四)

作者: 楓樵 | 来源:发表于2022-06-22 11:19 被阅读0次

电话口译的妙处就在于,能让你足不出户地“遇见”形形色色的人:有英文不好而兑不了奖金的老太太,有例行公事的311接线员,有热心的警察,有口齿不清或彬彬有礼的银行柜员,有自闭症儿童的家长,有温和细心的护士、社工,有无助的病人,也有自家屋顶被飓风刮走的灾民……

《哈尔的移动城堡》里,一夜之间变成苍老的妇人的少女苏菲恬淡地说:“人老了的好处是,可以失去的变少了。”可现实并不是童话,老人的生活总有意想不到的艰难。医院、康复中心、保险公司的访谈让我明白,他们一直都在吃力地穿衣、吃饭、坐车、洗澡。青春离他们远去,疾病却如影随形。丢三落四,甚至说不清年份的大有人在。他们跟不上周遭的步伐,感到绝望却难于启齿……

我曾撞破脚趾,有连续几天行动不便。我强忍着疼痛挪到附近的药妆店去买碘伏。我在门口站了一小会,好不容易等到一个店员经过,问他们有没有碘伏,见她茫然的样子,我补充道,是清理伤口(wound)用的。过了半天她拿来一大瓶洗洁精,说是清理木头(wood)很好用。我欲哭无泪,只好亲自去货架边寻找。

那不到一周的时间我都难以忍受,那些常年行动不便,或病魔缠身的人该有多痛苦。

当我第一次听到年迈的老人说:“麻烦你告诉医生,我和老伴都需要佩戴报警设备防止摔倒。”我开始觉得我做的事情非常有意义。电话那头的一句“感谢你的帮助!”总能将我一天的疲倦一扫而空。

相关文章

  • 口译工作小记 (四)

    电话口译的妙处就在于,能让你足不出户地“遇见”形形色色的人:有英文不好而兑不了奖金的老太太,有例行公事的311接线...

  • 谈谈口译那些事儿

    周末又到了,想用文字记录一下口译的心得。谈谈口译那些事儿,口译员需要具备的素质,做口译要注意的事项,口译这份工作的...

  • 一篇略长的季度口译工作总结

    记得前段时间在@英语口译控的微博上看到他对口译工作类型的总结,分为四类:焦虑且紧急的、焦虑但不紧急的、不焦虑但紧急...

  • 联合国的翻译员怎么开会的,翻译员:“刚才讲了个笑话,麻烦前笑一下

    当提到口译员,人们大多数会想到这样的场景。口译员在隔音包厢里即时为政府官员口译。但很多时候,口译员工作的场合是不对...

  • 口译工作总结

    忙碌的九月终于结束了。例行总结。 首先说说一号到四号的旅游博览会,当时去给一名印度展商做翻译,会前我以为就是单纯的...

  • 如何做一个好的口译员?

    如何做一个好的口译员?从开始做口译工作起,我便在寻找这个问题的答案。许多口译前辈给我的忠告,让我受益良多。 在此,...

  • 工作四月小记

    2015年6月22日,学院红毯。 6月23日,一个人坐高铁到了北京,一周之后回上海收拾了行李,7月3日,毕业典礼,...

  • 日语口译工作之窍门

    高考完填志愿的时候,满怀憧憬地选择了语言专业,那时候选择日语专业时,一定曾幻想过自己说着一口流利的外语穿梭在不...

  • 口译工作日记(二)

    文/枫樵 5月27日,睡前记下几则今天电话翻译遇到的新鲜事: 1.中文客人:“我家里楼下一放水,楼上就没水。” 3...

  • 翻译公司如何提高口译翻译速度

    众所周知,口译翻译最重要的是口译员的翻译速度,而口译翻译速度取决于平时对口译速度的训练情况,口译翻译要求译员在限定...

网友评论

    本文标题:口译工作小记 (四)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wrzyvrtx.html