美文网首页音乐是你,另一个自我复活的地方旅行·在路上
四国混血音乐家Kristina Lao: 音乐和艺术帮我在陌生的

四国混血音乐家Kristina Lao: 音乐和艺术帮我在陌生的

作者: 岁月的小偷 | 来源:发表于2019-05-05 07:42 被阅读1次

    首发于微信公众号「小帆在远方」,更多新文欢迎挪步公众号

    今天这篇文章的主角是我刚来温哥华认识的一个朋友Kristina。

    Kristina 是一名音乐家。她出生在香港,父亲是有波兰血统的英国人,母亲是出生在印度,有中国和尼泊尔血统的亚裔。她出生以后一直随父母在世界各国移居生活,这些地方包括香港、新西兰、英国、加拿大。4年前她从英国伦敦搬到加拿大温哥华,在这里重新开始她的音乐演艺事业。

    认识Kristina是通过我之前在香港做猎头时的公司老板Zak。在决定来温哥华之前,我曾有过或多或少的顾虑和犹豫,那个时候我选择了身边我最信任的一些人,问他们对这件事情的看法,出乎意料的是所有人都非常支持我去温哥华的这个决定,Zak是其中之一。记得当时Zak 有问我”what does your gut feeling tell you/你的直觉告诉你应该怎么做”我说:“直觉告诉我应该迈出这一步。”之后Zak提到他妻子的妹妹Kristina也是两年前帮刚搬到温哥华,她之前在英国的时候事业和生活有些平淡,但是搬到温哥华之后,在当地逐渐闯出了自己的一片天地,事业上有很大起色,生活得很精彩,虽然她所处的行业不同,但是如果愿意的话,可以把她介绍给我认识。

    到了温哥华之后,我和Kristina约在了一家餐厅见面。当时第一眼看到她,就觉得她全身充满了热情和活力,但却不像想象中的那些演员歌手会让人产生距离感,她非常得真诚和平易近人。见面的过程中,我们聊到如何在一个新的城市交朋友。她说她刚来到这里的时候,一个人也不认识,但是在一年时间就建立起了自己的社交圈,目前在这个城市有差不多100多个朋友。而她觉得结交新朋友的关键就是要了解自己的兴趣爱好是什么,然后去找到那些有相似爱好的朋友。她说这里有很多不同主题的活动和event,可以找自己感兴趣的活动,然后去那里多认识人。但是同时也要做好心理准备,因为并不是每个活动参加下来都会合自己的心意,或者是会遇到聊得来的人,可能也会有很失望的时候。但是只要自己勇于迈出自己的舒适圈,和别人坦诚相待,总会遇到志同道合的朋友,慢慢积累起自己的人脉。

    通过兴趣爱好来交朋友,对于当时的自己来说还是挺新鲜的一件事,因为在此之前,我基本所有的熟人和朋友都来自于学校和公司同事。但是到了温哥华之后,因为work remotely(远程工作)的缘故,根本没有任何同事可以认识。所以很庆幸当时认识了Kristina,因为她的话让自己发现了另一条出路和选择,而大家如果看过我其他关于移居加拿大的文章,应该知道我此后是在参加event的过程中遇到了生命中最好的朋友和友情。所以一直很感激Kristina当初给我的启发。

    那次见面之后,Kristina又邀请我去她的一个音乐演出,到了她演出的酒吧,里面很多都是她的朋友,她见到我时还把我逐一介绍给她的其他朋友。然后我坐下来,跟身边的一个叫stephen的男生聊起来,他说他也是不久前在音乐活动上认识到kristina,他觉得kristina身上最让他觉得感动的就是她对待朋友的态度特别真诚,她在演出的舞台上那么美丽那么耀眼,私下里,其实也跟舞台上的她一样,尽管她有那么多朋友,但是总是还是会花时间确保跟每一个来看她演出的朋友打招呼聊天。他说到的这一点,也特别让我感动。当时我只是初到温哥华,跟她并没有很深的交情,而且我也不是音乐圈子里的人,但是即便是对于我这样一个外来的外行人,她也非常真诚友好,除了邀请我去她的演出,我在生活上遇到问题或者想要了解一些活动的咨询,只要发短信给她,她都会向我提供她的想法和有关的网站资讯等等。

    之前在网络上看到Kristina的一个访谈。其中提到,在香港出生,在新西兰、英国、加拿大成长的背景,接触如此多不同文化,是一种怎样的经历?Kristina说,“小时候也有很困惑的时候,很难说清楚作为一个跨国、混血的小孩是一种怎样的感觉。后来随着自己的成长,我身边围绕的也都是跟我一样的“global citizens/全球公民”或者叫“world-wanderers /世界流浪者”。在不同的文化里成长,对我的情感发展有深远的影响。在我人生中的某一些阶段,我曾经觉得自己总是被排斥,似乎永远都无法融入,我既不能说自己是中国人或尼泊尔人,也不能说自己是英国人,但是不管怎样,我会尽力去欣赏属于我自己的文化、传统以及我的家族历史。

    Photo by Mark Maryanovich

    在我十几岁的时候,有一次我终于鼓起勇气问我父亲,他如何定义自己的身份。他告诉我,他会用他所选择的生活价值观来决定自己是谁,而非用地理、文化或者是社会来定义自己。我也因此谨慎地选择、挑战并决定自己的价值观。而目前引领我自己持续进步的两个价值观是自由和诚实。同时,拥有好奇心和灵活性,能够去欣赏不同的语言和文化差异,也定义了我的性格。我热爱音乐,因为音乐可以跨越那些差异,并且提醒我们有我们的相似之处,它是一个非常棒的自由表达的媒介。”

    另外被问到的一个问题是“‘家’对你来说究竟是什么?”Kristina说:“我相信家就是心之所在的地方。‘家’这个概念有时真的很让人着迷,它在不同的阶段对我来说意味着不同的事物。目前这个阶段,我在学习如何把很多新的地方当作自己的家,让自己的心灵更开放和豁达,保持忠诚,并且一直跟着我的直觉去走。我相信当我在情感上变得成熟时,无论身处何地,都会把那个地方当作是自己的家。”

    前几天,跟kristina提起我正在做一个有关移居生活的项目,想采访那些有移居新城市或国家的人,然后写一些他们的故事,希望可以给那些想要移居或者准备移居的朋友一些启发和参考。她欣然接受了我的邀请。我问到她的问题是:“当你移居到一个新的城市或者国家时,带给你最多灵感和启发的是什么?”

    以下是她的回答。当我读到最后一句的时候,觉得那真是一天中的亮点,由衷地佩服这个女生的眼界和心胸,我会把它当成自己的座右铭,也希望它可以感动感染到更多人。

    “每当我搬到一个新的城市,我的爱好和我的激情都帮助我在一个新的地方生存并且成长。 从我十岁以来,我每五年就会搬到一个新的国家生活。每一次,我都发现一个地方的艺术和音乐可以帮我找到慰藉,朋友以及工作。 当我搬到温哥华时,我发现了open mic nights可以让我表演(我是一名音乐家),通过这个组织,我得以更多地了解当地音乐界。 然后我创立了一个名为IndieVanCity的团体,将我从伦敦音乐界学到的一些知识应用在这里。 我对创意学习和艺术宣传充满热情,所以我经常参加研讨会,并定期参加音乐和电影活动。

    我经常听说搬到一个新的城市可能很孤独,很难交到新朋友。 我发现虽然这可能的确是事实,但我必须鼓足勇气,努力参与并融入到当地的那些已经建立很久,并且可能对外人封闭的圈子和群体,才能找到让我收获最多的友谊。每一次,都不容易,但每一次,都值得。

    我很幸运能够在一个经常跟人打交道的行业工作,所以我在这个行业中也找到了一些了不起的朋友,我们一起为整个娱乐行业组织和举办各种社区建设活动,这些活动让我感到非常充实,给自己的生命带来了丰盈和圆满。我很自豪能够来到这里,为我周围的世界做出贡献。

    当我再次搬到一个新的城市时,我会问自己的,不是从这个城市可以得到什么,而是我能给这个城市带来什么样的价值,专业知识和创造力,以及我可以从每个令人兴奋的新地方学到什么。

    英文原文:

    “Whenever I have moved to a new city, my hobbies and my passion have helped me thrive in a new place. I have moved countries around every five years since I was ten. Each time, I have found the art and music of a place is where I find comfort, friends and work. When I moved to Vancouver, I found open mic nights to play(I’m a musician), and learned as much as I could about the local music scene. I then started a collective called Indie VanCity, bringing some of my knowledge from the music scene in London and applying it here. I’m passionate about creative learning and arts advocacy, so I’ve taken workshops and attend music and film events regularly.

    I have often heard that moving to a place can be lonely, and it can be hard to meet people. I find that while this can be true, I had to take courageous leap into closed circles in order to find my rewarding friendships. Every time, I was uncomfortable. Every time, it was worth it.

    I am lucky enough to work in a very social industry, so I have found some amazing friends here, and many of us work together on community-building initiatives across the entertainment industry. It’s fulfilling, and I’m proud to be here, contributing what I can to the world around me.

    The next place I move to, I will be asking myself not what I can get from the city, but what value, expertise and creativity I can give, and what I can learn from each exciting new place. “

    相关文章

      网友评论

        本文标题:四国混血音乐家Kristina Lao: 音乐和艺术帮我在陌生的

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xbwqoqtx.html