语速最快的是日语,原因如下。
各种语言的实用性理论上相同,因为语言间可以互相学习改善自身,令语言有平等的功能,同时又可以符合使用者的需要。
语言的作用是沟通,如果它们的实用性相同,那麽由信息密度和音节速率相乘所得出的信息速率应该也相同。
实际上,各种语言的信息速度并不完全相同,不过基本上接近,如下面图表一样。值得注意的是语言的实用性并不完全取决於信息速度,下面会有详细讲述。
语言一般都有0.90以上的信息速率,其中英语最高,日语最低。
英语的信息速率最高的原因可能是他文字的简洁性再加上一个适中的音节速率,令它超越国语。英语中的新概念经常会用新字来表达,而其他语言可能会组合原有文字来表达新意思,从而带来信息密度方面的差距。
国语语速慢是因为有四声,发音有额外要求,减低了发音速度。
日语有最低的信息速率和最高的音节速率的原因都是它最低的信息密度。由於各种语言的实用性相同,低信息密度会由高音节速率补偿,令日语具有相同的沟通功能。
日语信息密度低的原因是日语只有简单的音节,因此音节总数有限。要利用有限的音节表达意思,利用音节的长组合表达意思是相应的解决方法。另一方面,日语的简单音节很容易理解,提高音节速率并没有问题。
那麽我们回到上面的问题,各种语言的信息速率不同,怎样实现相同的实用性?
重要的一点是语言用於表达思想,而我们都有同一个用来思考的大脑,因此语言也是平等的。
语言有口语和书面两种式形式,共同实现语言的功能。由於语言有相同的实用性,一个语言在口语方面有优势,书面方面就比较弱势,事实上也是如此。
英语由於在书写方面文言不一致,使用者阅读需要更费力。对比之下,欧洲语言的拼写和发音一致,在书写方面超越英语。
文言的一致性这个问题令所有的欧洲语言实现相同的实用性,而且亚洲语言有更好的书写系统来达到和欧洲语言一样的实用性。
中文和日语都使用汉字,带来更好的阅读体验。一个汉字用来表达一个意义,认知方式却是图像,而欧洲语言则用字母来认知文字。由於对汉字的认知有速度优势,亚洲语言在书写方面比欧洲语言更优秀。
同样使用汉字,汉字的优势在日语中更明颢,源於两者不同的信息密度。汉字的起源中文沿用一汉字一意义的方式,没有改变信息密度,只是汉字的认知速度更高,补充了口语方面的不足。
汉字则为日语带来巨大的好处。由於汉字源於信息密度高的中文,多个音节的日语文字可以压缩成一个音节的汉字,很大程度上提高了日语的阅读速度。另外,日语同时也得到了认知汉字的速度优势。
总括来说,语言的实用性相同,因为决定因素是我们的认知速度。
网友评论