长江浩荡支流多
丈夫匆忙要归家
为何狠心把我弃
不再与我到白头
他日悔恨在后头
长江水中多小洲
丈夫匆忙要归家
为何狠心把我丢
不再与我到白头
他日伤心在后头
长江滔滔支流多
丈夫匆忙要归家
为何狠心把我抛
不再与我到白头
他日悔恨定痛哭
江有汜⑴
江有汜,之子归⑵,不我以⑶!不我以,其后也悔。
江有渚⑷,之子归,不我与⑸!不我与,其后也处⑹。
江有沱⑺,之子归,不我过⑻!不我过,其啸也歌⑼。
词句注释
⑴江:长江。汜(sì):由主流分出而复汇合的河水。
⑵归:荣归故里。妇人谓嫁曰归。
⑶不我以:不带我。我,媵自我也。
⑷渚(zhǔ):水中小洲。
⑸不我与:不与我相聚。
⑹处:忧愁。
⑺沱(tuó):长江的支流名称。或以为与“汜”同。
⑻过:至也。一说度。
⑼其啸也歌:啸是唱歌没有谱和调的意思。有“狂歌当哭”的含义。
![](https://img.haomeiwen.com/i8742427/8e9e1a82a40b8ba4.png)
网友评论