美文网首页喜乐无忧
第十一篇 五脏别论 译文

第十一篇 五脏别论 译文

作者: 出售流量卡 | 来源:发表于2021-09-13 18:03 被阅读0次

黄帝问道,我听懂得医方的一些人说:有的把脑髓作为脏,有的把肠胃作为脏,有的又把肠胃作为腑。他们的看法完全相反,但都认为自己是正确的,我不知道他们谁说的正确,希望听您谈一下这个问题。岐伯回答说,脑、髓、骨、脉、胆、女子胞宫,这六种脏器是禀受地气而生的,它们功能特点都是藏蓄阴精,就像大地藏载万物一样,宜蓄藏而不妄泻,名叫“奇恒之腑”。胃、大肠、小肠、三焦、膀胱,这五种脏器是禀承天气而生的,它们的功能特点就像天体一样运转不息,所以只输泻而不蓄藏。它们将水谷精气传授给五脏,名叫“传化之腑”,饮食物不能在此久久停留,经变化后精华的吸收,糟粕排出体外,肛门也为五脏役使,使饮食物不能在此久藏。我们所说的五脏,它们的功能特点是藏蓄精气而不妄泻,所以只为精气充满,而不为水谷充实。我们所说的六腑,它们的功能特点是传导变化之物而不蓄藏,所以只能为水谷充实,而不能为精气充满。致所以是这个样子的原因,饮食物从口进入胃以后,这时胃是充实的而肠道  是空虚的;当饮食物从胃下行到肠道以后,这时胃是空虚的而肠道是充实的,所以说六腑是“实而不满”,五脏是“满而不实”。黄帝问道,诊察寸口的脉为什么能诊断全身五脏六腑的疾病?岐伯回答说,胃是人身水谷汇合之处,是六腑的最大源泉。饮食五味进入口,贮藏于胃,化生精微物质,充养五脏,寸口属于太阴肺经部位,手太阴肺经起于胃中,因为这样,所以五脏六腑的精气来源于胃,而从寸口上表现出来。臊焦香腥腐五气入鼻,藏于心肺二脏,心肺发生病变,鼻孔就不通利。凡是在治疗疾病的时候,必须问清病人二便的情况,辨别脉搏的变化,观察病人的精神意识变化及与疾病有关的其它一些情况 。拘泥于鬼神的的人,无法同他讲述高深医学理论;害怕针刺砭石的人,无法同他讨论医治的技巧;不愿意治疗的病人,不必勉强地去给他治疗,勉强地治疗是收不到好的治疗效果的。

相关文章

  • 第十一篇 五脏别论 译文

    黄帝问道,我听懂得医方的一些人说:有的把脑髓作为脏,有的把肠胃作为脏,有的又把肠胃作为腑。他们的看法完全相反,但都...

  • 第十一篇 五脏别论 原文

    黄帝问曰:余闻方士,或以脑髓为脏,或以肠胃为脏,或以为腑,敢问更相反,皆自谓是,不知其道,愿闻其说。岐伯对曰:脑髓...

  • 五脏别论第十一

    “故曰实而不满,满而不实也”一段提出了区别脏、腑、奇恒之腑的主要依据,是有关脏腑理论的重要内容。当时人们对脏腑的归...

  • 《黄帝内经》:五脏别论篇第十一

    2022.07.29周五晴 D210 “志道乐学·国学经典”D709 《黄帝内经》五脏别论篇第十一 【原文】 ...

  • 《黄帝内经》(十一~二十)

    五脏别论篇第十一 黄帝问道:我听说方士之中,有人以脑髓为脏,有人以肠胃为脏,也有的把这些都称为腑,如果向它们提出相...

  • 第十一至十五(脏别论篇至玉版论要篇)

    五脏别论篇第十一 黄帝问道:我听说方士之中,有人以脑髓为脏,有人以肠胃为脏,也有的把这些都称为腑,如果向它们提出相...

  • 第二十一篇 静脉别论 译文

    黄帝问道:人们的居住环境、活动、安静、勇敢、怯懦有所不同,其经脉血气也随着变化吗? 岐伯回答说:人在惊恐、忿怒、劳...

  • 似懂非懂读书法

    最近读《董氏针灸注疏》,书中大量的引用《素问五脏别论》、《难经五十难》等医书的内容,大量的文言文,着实把我给...

  • 鬼谷子(译文)第十一篇(1)

    凡事决断事情,一定要针对对方心里存在的疑惑。一般来说,人们希望决断给他带来好处,不希望决断失误而招致祸患。因此,善...

  • 鬼谷子(译文)第十一篇(2)

    圣人之所以能成就大事业,主要有五个原因和方法:一是公开施加恩德,二是暗中伤害对方,三是待人诚心,四是蒙蔽对方,五是...

网友评论

    本文标题:第十一篇 五脏别论 译文

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xgvfgltx.html