美文网首页
《西丽娅之歌》Song to Celia 【英】本.琼森

《西丽娅之歌》Song to Celia 【英】本.琼森

作者: 缪斯文化创意工作室001 | 来源:发表于2018-08-09 21:01 被阅读0次

    Drink to me only with thine eyes

  And I will pledge with mine

  Or leave a kiss but in the cup

  And I'll not look for wine

  The thirst that from the soul doth rise

  Doth ask a drink divine

  But might I of Jove's Nectar sup

  I would not change for thine

       I sent thee late a rosy wreath

  Not so much honoring thee

  As giving it a hope, that there

  It could not withered be

  But thou there on did'st only breathe

  And sent'st it back to me

  Since when it grows, and smells, I swear

  Not of itself. but thee

只需用你的眼神与我干杯,

我也给予回敬的目光,

或者仅留杯中香吻,

让我不再寻求佳酿。

灵魂深处滋生的渴望

需要畅饮一杯神圣的甘泉。

即使天神那样的玉液琼浆

与你的一滴我都不愿交换。

我曾赠送给你玫瑰花环,

并不是向你表达敬意,

只是给予一种希望,

愿它永不枯死,

你对它吐露气息,

然后又把它归还,

从此它便蓬勃,芬芳,我敢发誓

正是由于你,它才与世卓然。

相关文章

网友评论

      本文标题:《西丽娅之歌》Song to Celia 【英】本.琼森

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xhthbftx.html