本文原版出自:鸣响雪松系列,俄罗斯作者弗拉迪米尔·米格列。
英译本作者:John Woodsworth,第六册英文书名为 The book of kin。
本文由英译本转译成中文。请知悉。
在第六册,阿纳丝塔夏讲了三个寓言故事。这是第二个。
有一天,四个兄弟来到墓地缅怀去世多年的父亲。兄弟们想知道父亲的灵魂是升至天堂,还是囿于地狱。他们都渴望见到父亲的灵魂,听他说说在另一个世界过得怎么样。
这时,父亲的影像出现在一道美轮美奂的光芒中。看到如此不可思议的景象,兄弟们激动万分、充满敬畏。待他们恢复神智的时候,问道:
“告诉我们吧,父亲,你的灵魂是在天堂里吗?”
“是的,孩子们。”父亲回答道,“我的灵魂就沉浸在天堂的喜悦里。”
“告诉我们吧,父亲。”这几个兄弟开始问,“当我们的肉体死亡时,我们的灵魂将会面临什么命运?”
“孩子们,先跟我说说吧,你们会怎么评价自己在地球上的作为?”
兄弟们一个接着一个地回答父亲的问题。从最大的儿子先开始:
“我成为了一名伟大的军事领袖,父亲。我抵御敌军,保卫家园,不让任何一位敌军践踏我们的领土。我从不欺负穷人和弱者,努力管理好士兵。并且,我总是敬仰上帝,因此我希望死后能够进入天堂。”
第二个儿子回答他的父亲:
“我成为了一名著名的传教士。我为人们传扬福音,教导他们敬仰上帝。并且我已升至高位,成为同辈们的佼佼者,因此我希望死后能进入天堂。”
第三个儿子回答他的父亲:
“我成为了一名杰出的科学家。我设计了好多机器设备,便利了人们生活,还为人们建造了许多壮观的建筑。每当我开始一项新的工程时,我会赞美上帝,宣告和尊崇他的名,因此我希望死后能够进入天堂。”
最小的儿子回答他的父亲:
“父亲,我栽种了一座花园,并且每天照料植物。我将园里的水果和蔬菜赠送给哥哥们,尽量不做不敬神、不蒙神喜悦的事,因此我希望死后能够进入天堂。”
父亲对他的儿子们说:
“我的孩子们,你们的灵魂,将来都会进入天堂的。”
父亲的影像渐渐模糊、消散。转眼经年,这几个兄弟相继去世了,他们的灵魂在天堂的花园里相遇,只有最小的弟弟不在他们中间。于是这三个兄弟开始呼唤他们的父亲,当他又一次出现在一道奇妙的光芒里时,这几个兄弟开口问道:
“父亲,告诉我们吧。为什么弟弟的灵魂不在天堂的花园里?自从我们上次在墓地与你谈话之后,已经过了一百年了。”
“不要担心,孩子们。”父亲回答道,“你们弟弟的灵魂也在天堂的花园里。他不在你们这,是因为此时此刻他正在与上帝交流。”
又一百年过去了,这三个兄弟再次在天堂的花园里相遇。但是他们最小的弟弟还是不在他们中间。这三个兄弟于是呼唤了他们的父亲。当他出现时,他们问道:
“看到了吗,又一百年过去了,我们的弟弟还是没有来见我们,也没有人在天堂里看见过他。告诉我们吧,父亲,我们的弟弟到底在哪儿?”
这个父亲是这么回答他的三个儿子的:
“看看这里。”父亲说。这三个兄弟看到了在地球上,有一座弟弟倾其一生照料的美丽花园。在这座美丽的花园里,他们的弟弟看起来十分年轻,正在给他的儿子讲解着什么。而他美丽的妻子就在不远处干活。
这三个兄弟惊讶地问:
“弟弟仍然待在地球上的花园里,不在我们所处的天堂花园里。他犯了什么错?为什么他的肉身没有死亡?地球已经过了几个世纪了,怎么他还是年轻时的模样?难道上帝已经改变了宇宙法则了吗?”
父亲回答道:
“上帝并没有改变创世以来,在爱与和谐中创造出来的宇宙法则。你们弟弟的肉体已经死亡过,而且不止一次了。对一个人来说,最美好的天堂莫过于由他自己的双手和灵魂所创造出来的。就像对于彼此相爱的父母而言,他们自己创造出来的孩子永远是最棒的。根据神圣法则,你们弟弟的灵魂确实能够进入天堂,但是看看吧,这个天堂就在地球上,他的灵魂一旦离开肉体,就会立即与他所珍视的地球花园中一个新的肉体结合。”
“父亲,告诉我们吧。”三个兄弟接着问,“你说过弟弟正在与上帝交流,但是我们并没有在他的花园中看到上帝。”
父亲回答道:
“孩子们,你们的弟弟,正在照料上帝的创造——树木和草地,它们便是由上帝的思想显化而成的。你们的弟弟带着爱和觉知照料着它们,以此与上帝进行沟通。”
“告诉我们吧,父亲,我们还会在地球上投胎吗?”这三个兄弟问道。他们听到的回答是:
“你们的灵魂,孩子们啊,现在就在天堂的乐园里。只有当地球上有人为你们的灵魂栽种一个如天堂般的花园时,你们的灵魂才会在地球上降生。”
兄弟们惊呼:
“天堂的花园并不能由其他灵魂的爱来栽种。我们自己,一旦我们重新获得肉身,我们就会亲手在地球上栽种天堂花园。”
但是父亲回答道:
“我已经给过你们机会了,孩子。”
回答完这句,父亲的影像即将消散。
但是三兄弟又一次大声地询问道:
“亲爱的父亲,为我们展示一下你所在的天堂花园吧。为什么你每次来了都要消失,与我们分离?”
渐散的影像停了下来,回答道:
“看看那边!你们看见那边有棵茂密的苹果树就在你们弟弟的花园里,在他的身旁盛开着吗?果树下,有一个小小的摇篮。摇篮里有一个可爱的婴儿,就在他刚刚醒过来的时候,扭动着他的小手。我的灵魂就栖身于那个小小的肉体中。毕竟,那个美妙的花园便是我亲手创造的呀……”
Tips
“本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”
网友评论