美文网首页
《礼记·檀弓上》9

《礼记·檀弓上》9

作者: 阑珊一暮 | 来源:发表于2022-04-19 08:56 被阅读0次

    邾娄复之以矢,盖自战于升陉始也。鲁妇人之髽(zhuā)而吊也,自败于台鲐始也。

    邾娄人用箭来招魂,应该是从升陉之战开始的。鲁国的妇人去掉包头的帛露出髻来吊丧的习惯,是从狐鲐之战开始的。

    (自云:这里我想到很多战争片中,战友牺牲时的脱帽,以及埋葬战友后向天空放枪等,应都含有丧祭和招魂的的礼节啊,只是表达的方式随着时代的不同而有所差异罢了。这也是传承。)

    南宫縚之妻之姑之丧,夫子诲之髽,曰:“尔毋从从尔,尔毋扈扈尔。盖榛以为笄,长尺,而总八寸。”

    南宫縚妻子(孔子的侄女)的婆婆死了,孔子教她做丧髻的方法,说:“你不要再髻做的太高,也不要太大。用一尺长的榛木做簪子,束发的布条垂下来八寸就够了。”

    孟献子禫,县而不乐,比御而不入。夫子曰:“献子加于人一等矣!”

    孟献子(鲁大夫仲孙蔑)行过禫祭之礼后,家里的乐器仍然悬而不奏,也不让妇人进入室内侍寝。孔子说:“献子能如此,真是过人一等啊!”

    孔子既祥,五日弹琴而不成声,十日而成笙歌。

    有子盖既祥而丝屦组缨。

    死而不吊者三:畏、厌、溺。

    孔子已经行过大祥祭礼,到了第五天,他弹出的琴音仍然不成调,直到过了一个月禫祭后的第十天,他吹出的笙歌才和谐了。

    有子(孔子的弟子)大概在祥祭过后,就穿上了饰丝的鞋子和丝缨的帽子。

    人死后不去吊丧的有三种情况:自杀者、被压死者、被淹死者。

    子路有姊之丧,可以除之矣,而弗除也。孔子曰:“何弗除也?”子路曰:“吾寡兄弟而弗忍也。”孔子曰:“先王制礼,行道之人皆弗忍也。”子路闻之,遂除之。

    子路为他的姐姐服丧,到了可以脱去祭服的时候,他仍然没有除去。孔子就问他说:“你为何不除去祭服呢?”子路回答说:“我家兄弟少,因此不忍心除去祭服。”孔子说:“先王制定了礼法,也是为了所有遵行道义的人都不忍心而设定的。”子路听说,就除去了祭服。

    (自云:适当控制伤情,该除去祭服时也应除去。)

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《礼记·檀弓上》9

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xtcbsrtx.html