
孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也。”
—— 《论语·八佾》
译文:
孔子谈论季孙氏时说:“季孙氏用64人在家庙的庭院里表演舞蹈,这种违背礼法的事儿他都狠心做得出来,还有什么事儿不能狠心做出来呢?”
是可忍,孰不可忍
春秋末期鲁国贵族季孙氏家族在朝中势力很大,他们把持朝政,根本不把国君放在眼里。季孙氏曾打败鲁昭公,后来即位的鲁哀公和鲁悼公则几乎变成了傀儡。
鲁昭公执政时,季孙意如最为放肆,他不仅不把国君放在眼里,还自比天子,在家庙中设置只有天子才能享用的八佾(64人组成的舞乐队)。按规定他只能使用四佾(即32人组成)。
孔子知道此事后,认为季孙意如的做法严重违背周礼,因此在谈到季孙意如时,极为不满地说了上述话,以表述自己的愤恨之情。
网友评论