在语文补习班里上到的一篇很有意思又引人思考的古文——《庄周家贫》,分享给大家吧!
原文:庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺,我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者。周顾视,车辙中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来!子何为者耶?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰‘诺!我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”
我的翻译:庄子家里很穷,所以去监河侯那儿借粮食。监河侯说:“行,我马上就能得到土地的租金了,到时候我借给你三百金,行吗?”庄子生气地变了脸色,说:“昨天我来的时候,在路上听到有人呼叫。我看了看四周,在车轮的轨迹里有一条鲋鱼。我问它:‘鲋鱼啊,你干什么叫唤呢?’它回答我说:‘我是东海的大臣,您有一斗或一升水来救活我吗?我说:‘好!我就要到南边去拜访吴越之王,我将会用西江的水来迎接你,可以吗?’鲋鱼生气地变了脸色,说:‘我失去了我平时住的地方,我没地方去了。你用一点水就能让我活下去,但你既然这样说,不如早点到干鱼铺去找我吧!’”
网友评论