“其鱼鲂(fáng)鳏(guān)。”
《尔雅•释鱼》说:“鲂,魾(pī)。”
三国吴人陆玑的《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》说:“鲂,今伊、洛、济、颍鲂鱼也,广而薄,肥恬而少力,细鳞,鱼之美者。渔阳、泉牣、刀口、辽东梁水鲂特肥而厚,尤美于中国鲂,故其乡语‘居就粮、梁水鲂’是也。”
晋郭璞《尔雅注》说:“江东呼鲂鱼为鳊(biān)。一名魾。”
《毛诗传》说:“鳏,大鱼。”《郑笺》说:“鳏,鱼子也。”
孔颖达《毛诗正义》说:
“鲲(kūn)、鱼子”说,出自《尔雅•释鱼》。李巡(东汉)说:“凡鱼之子名鲲也。鲲、鳏字异,盖古字通用。或郑本作‘鲲’也。《鲁语》云:‘宣公总夏滥於泗渊,里革断其罟而弃之,曰……山不槎蘖(chániè),泽不伐夭,鱼禁鲲鲕(ér),兽长麑麋(nímí),鸟翼鷇(kòu)卵,虫舍蚔蝝(zhǐyán),蕃庶物也。’(鲁宣公在夏天到泗水的深潭中下网捕鱼,里革割破他的鱼网,把它丢在一旁,说……到山上不能砍伐新生的树枝,在水边也不能割取幼嫩的草木,捕鱼时禁止捕小鱼,捕兽时要留下小鹿和小驼鹿,捕鸟时要保护雏鸟和鸟卵,捕虫时要避免伤害蚂蚁和蝗虫的幼虫,这是为了使万物繁殖生长。)” 这说明“鲲”为鱼子。
《传》认为以鲲为大鱼,《笺》认为鲲为鱼子。
马瑞辰的《毛诗传笺通释》认为“鳏”在这里应该是鱼名,而不是表鱼之大小,因为“鲂鳏”与下一章的“鲂鱮(xù)”对言,“鱮”为鱼名,因此“鳏”也是鱼名。
……
网友评论