《黄鸟》,背井离乡的人在异乡遭受剥削压迫欺凌,怀念故土。
- 黄鸟黄鸟,无集于穀,无啄我粟。此邦之人,不我肯穀。言旋言归,复我邦族。
黄鸟啊黄鸟,不要落到我的庄稼地,不要啄我粟米粮。这个地方的人们呀,没有人善待我。回去吧回去吧,回到我自己的家乡。
- 黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。此邦之人,不可与明。言旋言归,复我诸兄。
黄鸟啊黄鸟,不要落在桑树上,不要啄我的红高粱。这个地方的人们呀,没有人讲信义。回去吧回去吧,回到我的兄弟身旁。
- 黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。此邦之人,不可与处。言旋言归,复我诸父。
黄鸟啊黄鸟,不要落在柞树上,不要啄食我黍粱。这个地方的人们呀,没有人可和睦相处。回去吧回去吧,回到我的叔伯身旁。
黄鸟:黄雀,喜吃粮食。
榖:通“谷”,五谷的总称。
粟:谷子,去糠叫小米。
穀:养育。“不我肯穀”即“不肯穀我”。
言:语助词,无实义。
旋:通“还”,回归。
复:返回,回去。
邦族:邦国家族。
粱:粟类。
明:“盟”之假借字。这里有信用、结盟之意。
诸兄:邦族中诸位同辈。
栩:柞[zuò]树。
黍:一年生草本植物。去皮后北方通称黄米,性黏,可酿酒。
与处:共处,相处。
诸父:族中长辈,即伯、叔之总称。
《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集,是中国古典文学现实主义传统的源头,对后代诗歌发展有深远的影响。
《诗经》收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。
《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣,《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》《鲁颂》和《商颂》。
《国风》是按国别编排,《雅》《颂》则以十篇为一组,以每组篇首的篇名为组名。
如《小雅》从《鹿鸣》到《鱼丽》十篇,就称为《鹿鸣之什》(伍、什是中国古代的计数单位, “某某之什”,即某某等十篇诗)。《大雅》从《文王》到《文王有声》十篇,就称之为《文王之什》。《周颂》从《清庙》到《思文》十篇,就称为《清庙之什》。十篇以上带有零数的诗篇,不另立篇什,就编排在最后一组篇什内。
《小雅》共有七十四篇,其中部分诗歌与《国风》类似,最突出的,是关于战争和劳役的作品。
《鸿雁之什》:鸿雁、庭燎、沔水、鹤鸣、祈父、白驹、黄鸟、我行其野、斯干、无羊。
网友评论