《孙子兵法》变篇(1)
孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,圮地无舍,衢地交合,绝地无留,围地则谋,死地则战。途有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所不受。
译文
孙子说:一般的用兵之法是,将帅领受国君的命令,征集民众,组成军队,出征后遇到山林、沼泽等难以通行的“圮地”,最好不要让军队在此驻扎;在四通八达的同时是几个国家交界的“衢地”,要注意与邻国诸侯结交友好;在没有水草粮食、交通困难、难以生存的“绝地”,不可停留;遇到四面地势险要、道路狭窄、进出困难的围地,要巧设计谋,出奇制胜;陷入前无进路,后有追兵,战则存、不战则亡的“死地”,要坚决奋战,殊死拼争。有的道路不能走,有的敌人不能打,有的城池不能攻,有的地方不能争,国君的命令在某些情况下,也可以不执行。
网友评论