美文网首页我是来搞笑的散文随笔专题投稿随笔散文
#国庆七天乐#实事求是地说,语言的本质是什么

#国庆七天乐#实事求是地说,语言的本质是什么

作者: 竞走的蜗牛 | 来源:发表于2018-10-01 15:18 被阅读50次

    国庆假期的北京,某间画室中,阳光正好,微风不燥,除了正在画画的本人我画技有点糟(旁白,不是一般的糟),其它的一切都很美好。

    正在此时,一阵脚步声打破了此间的宁静。

    只见一行外国人有男有女,有长有少,拎着箱子、拉着行李,匆匆奔向画室,旁边的房间而去。

    埋头苦画如我,自然未多留意,毕竟这可不是30年前,有个老外出现会引发一大群人围观那种。

    但是且住,为何他们一直在楼道里讨论个不停,还逡巡不去?

    难道是,找错门了?身为国际大都市北京的原住民如我当然不会认为他们是来学画画的,不过不必多想,为首的一位大哥已经向画室这边探头了,眼看他一脸便秘状的愁苦之态,便知是遇上难题了。

    此时此际,中二如我,怎能不挺身相(犯)助(二),于是走上前去,张口就是一句:what can i do for you?

    闻听此言,老外大哥有如绝处逢生,啊不对,是见了亲人,啊更不对,确切说是可见着一线光明了。

    于是赶紧伸过一只手机,脸上做焦急、疑问、求确认状,自家一看,万幸是烂熟的中文简体字。只见微信页面一行地址,写的应该正是此处。

    为何说应该呢,因为本人对这个地方我也是第一次来啊。

    此处插花一句,此时坐在画室里画画的我其实也是路痴一个,比如一早找到这间画室就费了九牛二虎之力,在手机导航和向人问路这两大探路法宝的加持下,硬骑着小黄在附近转了30多分钟才找到目的地,其中一次还和画室所在楼宇擦肩而过,待到过了十分钟又骑了一圈后,再后知后觉的发现,㘈,怎么又骑回这个路口了?

    更别说,北京这地界找某个地方的艰难大家都懂的,有的写字楼A座和B座的距离能差出一百米去,而且楼门口所在处更是有如迷宫,难找的不行。

    所以,综上,在看到老外给我提供的这个中文地址后,我确认了一下,似乎是这栋建筑,这层楼,这个画室旁边的房间后,就果断去问画室老师了,咨询结果是,的确地址显示的,就是这些老外们所在位置。

    于是我便跑出画室到旁边房间,指着门牌号表示,yes,this is one two three(门牌号)。

    于是老外们全部一脸愁云,此时必须要为带头大哥的机智点赞,他他他,只见他拨通了手机,直接联系了房东。当然上述结论是本人后来反推得出的。当时的场景就是老外大哥直接把手机递给我让我接电话?!万幸对方说的是中文,还是普通话,泪奔。

    对方应该是这栋房的主人,估计这几位老外是从爱彼迎上订的房,房东直接表示门口有密码器,打开输入密码后就可以直接开门了。个人表示没找到啊,房东说就在门口,不过有点隐蔽,仔细再找下就能找到。

    于是我便继续努力找找找,毕竟整个房间的门口就只有那么大地方。果然,在门铃附近有个名片盒大小的盒子,按电话中指导的方法将盒子上推后,露出一个微型计算器大小的数字健盘。于是我和老外们忍不住欢呼起来,真是太不易了。

    个人高兴之余,继续秀着自己的中式英语,you can try,if can`t,try again。说罢半转过身去。为何,人家在输密码啊?!拜托,咱现在可代表着中国人民的形象呢!

    虽然估计过两天他们在旅游时会因为在景点的各种挨宰将从我这里得来的对中国人民的良好印象删除一光。

    果然,密码录,房门开。一干老外们更是喜笑颜开,毕竟这一路劳乏,车马劳顿的,又有时差,肯定都想赶紧歇会呐。于是大家齐声向我道过thank you后,个人微笑道nothing以对。一边说一边心中暗骂自己,我*,这种场合该说的对话以前明明背过的,那个英文版的“不客气”怎么说来的。不管怎么说吧,问题总算是解决了,于是继续回画室画画去。

    故事讲完后照例是归纳总结时间,我承认,以上个人所说的Chinglish,在外国人听来,可以说是不标准之极。

    但是,在那种时刻,如果有人跟他说,这货的英语太不标准了,你等我三钟头,我给你找个盎格鲁撒克逊人来。这位老外大哥现场怕是要说出F打头的单词来,或者简单粗暴的表示,你给我滚!如果他会说中国话的话,当然那就没后面那些事情啦。

    其实语言这个东西,说到底它就是一个沟通的工具,能用、管用、好用就可以。

    比如说我从前去日本文化中心借书,做为日本大使馆下设单位自然里面的工作人员清一色都是日本人,单纯的在门口刷借书卡、拿存物牌什么的用微笑、点头等肢体语言便足以应付了,但在里面看书时间长了,总要解决一下生理需求吧,比如说——上厕所。

    于是问题来了,位置在哪,怎么问路,如何沟通?最后本人只好简单粗暴的表示:toilet?这里没敢用washroom是担心她把我指到化妆间去,毕竟日本人们一向以精细著称。

    对方恍然大悟,迅速为我指明了前进的正确方向。待到下次去时,门口工作台上多了一块指示牌,中英双语的卫生间方位指导。这里当然不是要如何为日本人民的体贴、细心打cell,而只是想用不止一个论据把自家论点进行下充分论证。其实语言这东西,实用才是第一生产力。

    文未彩蛋:

    在我的中式英语指路记圆满完结后,施施然走回画室继续认真苦画的我,忍不住边画边和旁边的老师开启吐槽模式,“这帮老外这日子口跑到中国来旅游,一定得哭死,大节下来北京不是等着到处挨挤吗,他们一定会后悔他们的决定的”。很富艺术气息的老师很世外高人的淡淡表示,没关系,也许他们喜欢挤,就愿意这种节假日来呢,在他们自己国家估计也见不到这么多人的。我,汗,这应该也算是一种文化自信、大国风范吧。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:#国庆七天乐#实事求是地说,语言的本质是什么

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yojnoftx.html