13.5[传统为13.5]子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为?”
【译文】孔子说,《诗经》三百篇诵读的非常熟练,交给政务却办不了;出使国外又无法应对谈判。这样的话,读再多遍《诗经》,又有什么用呢?
【老彭有话】孔子说怎样辩别人才?看一个人不能光看他的读书能力,还要看实际能力。《诗经》三百读的滚瓜乱熟,在内给点事干不了;对外,又张口结舌无言以对。这样的人,读再多,又有什么用呢?
孔子的意思很明白,用人重在用人的应用能力,不要只看学识。
13.6[传统为13.6]子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
【译文】孔子说,自身行为正,不用多说,下面自然跟随而行。自身行为不正,说多少也不会有人听从。
【老彭有话】孔子说,自身行为正,不用多说自然有人跟随。自身行为不正,说多少也没用。
从“政”转向“正”,把社会与个人联结到一起来讨论。
13.7[传统为13.13]子曰:“苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?”
【译文】孔子说,自己若是行为端正,治理国家有什么难的呢?如果不能端正自己,怎么去教导别人呢?
【老彭有话】孔子说,自己的行为端正,发号施令能有什么困难呢?连自己的行为都无法端正的人,又怎么能去教导他人呢?
网友评论