蝶恋花.从汀州向长沙
一九三零年七月
六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。
赣水那边红一角,偏师借重黄公略。
百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。
国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。
这首词最早发表于《人民文学》1962年5月号,总题为《词六首》,原标题为《进军南昌.蝶恋花》。
上阕歌颂了红军磅礴的气势,下阕描述了正在蓬勃兴起的工农武装斗争,全词感情浓重强烈,气魄宏伟。
蝶恋花词牌名原为唐教坊曲名,本名《鹊踏枝》,由于北宋晏殊词改今名,又名《卷珠帘》。
译文:
在炎热的六月天里,神勇如天兵的红军征伐腐朽罪恶的敌人,
撒开万丈长绳要把鯤鹏捆住。
红军已在赣水那边开辟了一块革命根据地,
主要是侍重这次的侧翼部队黄公略。
百万工农一齐踊跃参军参战英勇杀敌,
横扫江西,如卷席般长驱直入湖南和湖北。
高唱慷慨悲壮的《国际歌》,
让革命风暴为我从天降落。
网友评论