美文网首页
正经玩English | 【tea】除了“茶”还有别的意思?

正经玩English | 【tea】除了“茶”还有别的意思?

作者: 雨季不再来吖 | 来源:发表于2022-05-10 22:42 被阅读0次

    提到“Give me the tea”,你会想到“给我一杯茶”?No no no❌,逐字翻译容易闹笑话哦!

    tea本意是“茶”,但是网络上的“tea”还有别的意思~


    众所周知,当今社会女生维系友谊有两大法宝:一个是“淘宝链接发我一下”!

    而另一个就是“Give me the tea”!!


    歪果仁口中的 tea, 就跟我们说的 "吃瓜" 一样,表示「娱乐八卦」!

    所以,“give me the tea”的正确意思是:把你知道的那些八卦猛料都告诉我!

    类似的意思还可以用spill the tea(爆料)来表达:

    【例句】Okay girls, it is time to spill the tea.  好了菇凉,是时候爆料了。


    【拓展延伸】

    正确的表达 "给我杯茶",你可以这样说:

    Would you give me a cup of tea, please?

    May I have a cup of tea, please?

    -----------------------------------

    你学废了吗?和Jasmine每天积累一个英语小知识!

    我是Jasmine

    今天是我坚持日更的第70/100

    用生命影响生命

    我愿意和你一起遇见更优秀的自己

    相关文章

      网友评论

          本文标题:正经玩English | 【tea】除了“茶”还有别的意思?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zasrurtx.html