心情
(日本)松本早苗
Zoe 译
支持我
理解我
选择了我 谢谢呀
暖暖的笑脸
明亮的歌声
这样小小的幸福 谢谢呀
你小小的身体里满满的能量
让我信心十足
好好生活
一直想说 谢谢让我生下你
因为有你 每一个日出
都让我有点想说感谢
我那么平凡
但你还是挑了我
我会一直自豪的
因为我是你挑的妈妈
今年的母亲节我和女儿伴着这首母亲心情的诗度过,我们正处在幼升小的转折和适应中,母女关系出现了第一次的不和谐,孩子还没从玩乐中学里转出来,就已经被牛蛙们的超前学习,打得有点懵。
懵的人不止她,还有我。理智觉得超前学习的领跑不可能领跑一辈子,等到适当的时候学习学习与之相适应的技能和知识,才是正确的做法。可是,当完全没学过的孩子面对这些领跑孩子的时候,孩子表现出的自卑和胆怯,和她哭着说“妈妈,我也想学好,可是我学不会”时候,让我心疼地也想大哭一场。
现在的教育都因为大人的一意孤行跑偏了,可是为这些买单的却是天真无辜的孩子。我在教和不教,教多少学多少里举棋不定,孩子也在愿意学和不配合间左右摇摆,焦虑感不断攀升。
这首诗将我拉回到顺利分娩出女儿的那一刻,心里的喜悦和激动瞬间忘记了疼痛,助产士抱着她来到我面前,让我亲吻她,她睁着一双漂亮的大眼睛打量我,我一时间不知道要亲哪里,慌慌乱乱地亲在了她左眼下方嘟起的脸颊上,心里只愿她健康平安。
“因为我是你挑的妈妈”
“因为我是你挑的宝宝”
“爱你”
“爱你”
我们的念诗总以这样的对话结束,心里暖流涌动。
路边偶遇蜗牛,领回了家
网友评论