苗条淑女,君子好逑。在英语中男生想追求心仪的女生,该如何正确表达这种方式呢?
1. Follow girls(✘)
例句:
The detective followed the suspect for three days.
侦探跟踪嫌疑犯三天了。
解析:错在“Follow”,因为follow有跟踪的意思,听起来就是有点像变态跟踪狂的feel!女生估计会吓跑。
2. Catch gils(✘)
例句:
They caught those bandits at last.
他们终于捉住了那些强盗。
解析:错在“Catch”,因为Catch有捕获,抓捕的意思,听起来就是有点像警察跟捕获嫌疑犯!这种应该说反感,因为girlfrend不是野生捕获的~呵呵
3. Pursues with(✘)
例句:
We have decided not to pursue the matter any further.
我们决定不再追查那件事了。
解析:错在“pursue”,因为pursue有追查、追击、追求某事的意思,这种表达方式用于沉溺工作,没有沉溺女生这样的说法!这个比follow更变态,估计女生都要报警了。
4. sniping a girl(✘)
例句:
Residents were shot at checkpoints and by snipers, they said.
平民常常在检查点被狙击手射杀,他们说道。
解析:错在“snipe”,因为snipe有追查、追击、追求某事的意思,这种表达方式用于工作,不能用作追女生!你没有98k,你不可能追击别人。(吃鸡的你懂的)
说了这么多错误的泡妞说法,总得来些正确的干货词,请搬好小板凳,拿起小本本记住了!
1、chase after
例句:chase after the girls
追求女生,又俗称“泡妞”
2、pick up
例句:I want to pick up Lily.
我想去追求莉莉。
3、hook up
例句:They had hooked up 3 years.
他们相恋结婚3年了
切记:
如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
网友评论