姓氏傅言

作者: 樵夫博士 | 来源:发表于2019-01-08 22:24 被阅读19次

          写出稿件,每次署名时总想把我的姓氏“傅”字与身份证上使用的简化“付”字区别一下,以示正本清源。稿件发表后,领取稿费时却要大费周章。既须持稿费通知单,身份证,还要单位开证明,再嚼舌半天,才可分晓。自己老祖宗的姓氏,找回来一会儿都如此费劲,时不时还会被扣上寻衅滋事的说辞。一肚子苦水,一直想倒出来轻松轻松。

        在茫茫的历史长河里,家族的姓氏璀璨夺目,引领着整个氏族的光辉。巴西里约奥运会,一位名不见经传的中国游泳女孩曾涌动起一股世界波。既摘取了奥运奖牌,还收获了整个世界与日中天的眼球。其被关注度,远远超出奥运会摘取金牌的队员,被认为是奥运历史上最怡然自得的中国运动员。

        这位名叫傅园慧的“洪荒少女”,光宗了傅姓,显耀了傅姓,为傅氏赚足了眼球。因为上世纪至今,傅氏族群势单力薄,寡有权贵及名人招摇于世。仅仅有傅斯年、傅作义、傅全有等几位族人声名显赫。逢此彰显族人光鲜的机会,傅氏家族一片欣慰。我自然在陶陶然弹冠相庆之列。网友有人发声问我,樵夫先生,您的大号付岳嵩,与傅园慧的傅是一个姓吗?您的姓氏到底是付还是傅?言外之意,傅园慧的傅姓,与我似乎没有关联。这一席话,令我语塞,也令我项背发寒,自尊扫地。背后却道出文字简化以来中国大陆姓氏的尴尬及惆怅。

        傅与付,当前已似乎被区别为两个不同的姓氏。实际上傅与付同出一辙。是典型的姓氏传承上中国风格之谬误。有人说,付是傅的简写。也有学者直言不讳地讲,就姓氏而言,付是傅的白字。作为傅氏族人,我要用冗长的叙述,解读本来不该赘言的姓氏迷茫。

        20世纪之初,新文化运动开始酝酿并倡导汉字简化。新中国成立后,中国大陆本着“扫除文盲,减少笔画,简化汉字”的目的,于1955推出了第一批简化字。开始了由繁体字向简体字的改革。在这批汉字简化浪潮中,波及到一些姓氏用字,傅字幸运置身其中。由傅到付搭车简化,竟然让跨越数千年的祖宗姓氏,在历史的时空隧道上,在传承中缺失了洪荒之力,以致谬种流传。我市长子县碾张乡有一所傅庄村,简化字出现后,一度错写为付庄村,以致现在的年轻人,对于改正后的傅庄二字显得迷惘。凡此事例,举不胜举。

        我于20世纪的1970年开始上小学,父亲在包扎书本的包装皮上用毛笔写上了我的姓名:傅岳嵩。那时,是记忆中最早最朴实的绿色传承。以后,大概是依据简化字推广方案,也许是出于简单便捷的缘故,老师在我的拼音本,习字本以及算术本上慢慢把傅写成了付,我的姓名慢慢从傅岳嵩改变为付岳嵩。由于自己年龄小,没有鉴别力,同时感觉写简化字很时髦,缺乏在姓氏大事上坚守祖制的原则,再加上当时的户口制度也不规范,身份证制度还没有建立,得过且过,在姓氏文字上,付替写了傅,以致以后随着国家户口制度的完善规范,付与傅无奈正式分制。

        这种没有坚持书写正确姓氏的行为,扩散开来,自己同辈份的兄弟妹妹,连同本族的长辈们也如此而已,犯了相同的错误,陷入同样的误区。在90年代以后,迷途知返,由于当时身份证制度已趋于规范,想改回来已不可能。在先后几次的人口普查中,坚守傅姓写法的家族与草率写简化字的家族,明显被隔裂为两个不同姓氏。一门分傅付,同宗似异族。

        文革末期我国推行了第二次汉字简化方案,又把副字简写为付,更是演绎出了当代官场及日常生活中“正与副”的历史笑柄,衍生出许多郑姓和傅姓,甄姓与傅姓的关联笑话。如某单位一把手姓傅,二把手姓郑,外来办事的整错了脉络,投桃送李颠倒了曲尊。如此云云,传奇故事颇多。诸如此类,被同声字、简化字调侃的还有:某单位领导姓贾(姓假),姓戴(姓代)的笑柄。简化字的随意出笼,以及同声字的随意使用,使本来十分严肃的姓氏,被诟病出许多冷笑话,常常在我们身边发酵,让人啼笑即非。傅姓传承的歧误,引起众多专家学者的重视。著名国学大师钱文忠先生多次专门在其讲座举例作了说明,其著作《百家姓 钱文忠解读》就傅付之误在专栏做了注解。

        得益于奥运会的洪荒之力,感谢傅园慧的惊空出世,让我有机会把郁结心里多年的话倾诉出来。同时,毕其功于一役,也把获得同等待遇的姓氏列举一二,抛砖引玉,舒缓同道们长期以来感受到的姓氏尴尬。

姓氏傅言

        一位闫姓学究在博客里叙述了他的迷惘:历史上闫姓与阎姓是同祖同源,闫字出于阎字,是阎字的俗写或简写。也有人说,在宋代或宋以前,闫姓才开始自成一支,之后分家成两个姓氏。见证于宋代《百家姓》:柴瞿阎充,晋楚闫法。但上世纪20年代,闫阎混沌不分或难言难分,因50年代简化字作祟,吾辈寻祖姓不着。 解放之后,扫盲盛行,为图所学易记,简化字方案推行。阎闫常写成闫,阎锡山亦被写成闫锡山。有知者知自己为阎,无知者只知姓闫。77年简化字,把阎一律简化成闫。不久废止。 84年身份证来了,公安部字库因为简化闫字废止,竟不录闫。闫阎又皆归阎。后来,拨乱反正,新字库又增加闫字,然而闫姓回归本姓则难矣。盖因众人也不知自己姓啥了。 我家兄弟两人,我哥姓阎,我姓闫。好在吾家有家谱,“閆”姓,由青州莲花盆乡荷花村迀至寿光彭家道口三村。我为了把阎改为闫,用了一周时间,跑了三个派出所,查阅到登记的原姓氏为闫,始成功复原本姓。为弄清阎闫,不能不提《百家姓》,我手边百家姓十几本,或有阎无闫,或有阎有闫,亦真误人也。

        前些年,我市一位副市长姓戴,依时年的简化字有人把戴写成了代,以至有外来办事的人误以为是代理市长。就通过各种方法寻找走近代市长的渠道,直到找到代市长,才知道是姓戴的领导。目标对象不吻合,自述绕了弯路,耽误了时间,还差些轶误了工作大事。

        还有一个姓氏是萧姓。萧氏曾经是“汉代宗臣裔,梁朝帝王家”,从汉朝宰相萧何,到梁朝(南朝)皇帝萧衍,直到当代萧姓依然名仕如云。如台湾省的萧万长先生,叱诧风云,享誉世界。萧字在大陆简化字方案中简写为肖。由萧到肖,其族人称有可怜兮兮之感。把一个曾经在历史上蹉跎风云的萧姓与肖混淆起来。既背上了弃祖背宗之包袱,更是与不肖子孙之肖落魄为同一个字,长期以来,令萧氏族人唏嘘不已。未经历文字改革的香港、台湾、东南亚等华人聚集地,所有萧姓,没有肖字的写法。有专家学者讲,对于当今中国大陆所有肖姓,不论肖华、肖劲光、肖克、肖央等当代名人,还是普通人士,99%应沿袭萧字,萧军、萧红是大陆传承规范的萧姓族人。

        另一个姓氏是庾姓。台湾省至今还原汁原味地传承这个姓氏,大陆的简化字方案已几乎简化成于,这同样让庾澄庆同一个姓氏的大陆庾姓百姓极为困惑。

        长治市文化学者庾李平,这些年来参与了许多社会活动,因顺应社会潮流的报刊杂志、电视传媒都误写为于李平。从而很多人只知道于李平,却不明白庾李平。无奈之下,他也只能默认这个事实。一次关于姓氏的交流中,庾李平兄发泄了他心中的困顿,倾诉了积抑已久的苦水。同样的情况,我市另一位文化学者于何长,他的家乡本来叫庾家村,因为常有人错读为瘦家或庚家,加之书写简便的缘故,庾家村便谬为于家村。久而久之,不得不接受和顺应这个事实,想改回来都很难了。一直到现在,很多政府机构还是把庾家村写成于家村。

        大抵与庾李平、庾何长先生心中的苦水一样,很多拜简化字之福的姓氏族人,长期如骨鲠在喉,简化字带给他们苦闷的心路历程,以及其中的是非曲折,只有苍天明月知道。

        傅岳嵩

姓氏傅言

相关文章

网友评论

    本文标题:姓氏傅言

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zidirqtx.html