“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。”不停采呀卷耳菜,仍装不潢一浅筐。心中想念丈夫呀,浅筐丢在大路旁。“......
这是《诗经 国风 周南》中的一首诗,讲述的是一位妻子,怀念出远门服役的丈夫,不由得边挖野菜,边念叨着丈夫,而成此诗。《卷耳》这首诗的语言优美自然,风格质朴,反映了先秦时期劳动人民的朴素情怀。诗人能够熟练地运用当时的民谣套语,成为我国诗歌长河中波澜壮阔的靓丽风景。
卷耳,学名苍耳,是一味散寒、止痛、去湿略有毒的中药材。更是乡间常见的一种植物,无论是房前屋后,还是田间地头,都能看见它的身影。苍耳的果实叫苍耳子,苍耳子带有钩状的毛刺,未成熟是青色,钩刺不是很坚硬,不容易粘人,成熟的苍耳子是褐色,外形似枣核儿,布满小刺,钩刺坚硬,凡牛马羊甚至人经过卷耳植株,皆能挂上卷耳子,携之行于很远的地方。这首诗就是由这样一种常见的植物引入的。
”采采卷耳,不盈顷筐。”
一位少妇,忧愁地站在路边,采呀采呀采卷耳,忙忙碌碌却怎么也装不满身边的小筐。女子为何如此熟练地采摘却无法采满浅浅的一小筐呢?原因很简单。不是她不努力,而是因为她魂不守舍,心不在焉,她来的真正目的不是采卷耳,而是因为思念出门在外的爱人,希望在这大路边等候归家的丈夫,或者是听到一些与丈夫相关的消息。
“嗟我怀人,寘彼周行。”
这位少妇选择在“周行”来采摘卷耳,已经透露了她的内心,卷耳乃是乡间及其常见的一种植物,随处可见,作为拥有三寸金莲的女子而言,为何不再家门附近采摘,而要舍近求远,来到“周行”呢?周行是指环绕的道路,特指大道,熙熙攘攘、热热闹闹的所在。在女子无才便是德的社会,抛头露面乃是女子的无奈之选,她为何要选择这里来采摘卷耳呢?
在古代,交通远没有现在发达,没有WIFI,没有网络,没有书信,没有电话,唯一获取信息的场所乃是口耳相传,道听途说。所以,这位女子才选择在大路边采摘卷耳。
望着路上行色匆匆的路人,女子是多么希望自己的丈夫也在其中啊,多么想念心上的人儿啊,菜筐弃在大路旁而不自知。采摘卷耳的女子就这样每天翘首盼望着心上人儿的归来。
俗话说,身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。采摘卷耳的女子与尚在征途的丈夫,他们虽然相隔千里,但思念之情却将两者紧紧联系在一起。这些和但愿人长久,千里共婵娟,有着异曲同工之妙!
网友评论